1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
---|
2 | <!DOCTYPE TS> |
---|
3 | <TS version="2.1" language="ca_ES"> |
---|
4 | <context> |
---|
5 | <name>MainWindow</name> |
---|
6 | <message> |
---|
7 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="37"/> |
---|
8 | <source>OpenGnsys Browser</source> |
---|
9 | <translation>Projecte OpenGnsys</translation> |
---|
10 | </message> |
---|
11 | <message> |
---|
12 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="51"/> |
---|
13 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: %1.</source> |
---|
14 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
15 | <translation type="unfinished">El fitxer de log no ha pogut ser obert: %1.</translation> |
---|
16 | </message> |
---|
17 | <message> |
---|
18 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="72"/> |
---|
19 | <source>&Nueva Terminal</source> |
---|
20 | <translation>&Nova Terminal</translation> |
---|
21 | </message> |
---|
22 | <message> |
---|
23 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="76"/> |
---|
24 | <source>Salida</source> |
---|
25 | <translation>Sortida</translation> |
---|
26 | </message> |
---|
27 | <message> |
---|
28 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="209"/> |
---|
29 | <source>AVISO</source> |
---|
30 | <translation>AVIS</translation> |
---|
31 | </message> |
---|
32 | <message> |
---|
33 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="212"/> |
---|
34 | <source>La siguiente acción puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podrá ser utilizado durante su ejecución.</source> |
---|
35 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
36 | <translation type="unfinished">La següent acció pot modificar dades o trigar uns quants minuts. L'equip no es pot utilitzar durant la seva execució.</translation> |
---|
37 | </message> |
---|
38 | <message> |
---|
39 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/> |
---|
40 | <source>Ejecutar</source> |
---|
41 | <translation>Executar</translation> |
---|
42 | </message> |
---|
43 | <message> |
---|
44 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/> |
---|
45 | <source>Cancelar</source> |
---|
46 | <translation>Cancel-lar</translation> |
---|
47 | </message> |
---|
48 | <message> |
---|
49 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/> |
---|
50 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/> |
---|
51 | <source>Lanzando el comando: %1</source> |
---|
52 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
53 | <translation type="unfinished">Llançant l'ordre: %1</translation> |
---|
54 | </message> |
---|
55 | <message> |
---|
56 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/> |
---|
57 | <source>%p% Cargando</source> |
---|
58 | <translation>%p% Carregat</translation> |
---|
59 | </message> |
---|
60 | <message> |
---|
61 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
---|
62 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/> |
---|
63 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: %1</source> |
---|
64 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
65 | <translation type="unfinished">Fi del procés. Valor de tornada: %1</translation> |
---|
66 | </message> |
---|
67 | <message> |
---|
68 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
---|
69 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: %1</source> |
---|
70 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
71 | <translation type="unfinished">El procés ha fallat inesperadament. Sortida: %1</translation> |
---|
72 | </message> |
---|
73 | <message> |
---|
74 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> |
---|
75 | <source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar (✖)</source> |
---|
76 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
77 | <translation type="unfinished">AVÍS: Polsar el botó superior dret per tancar (✖)</translation> |
---|
78 | </message> |
---|
79 | <message> |
---|
80 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/> |
---|
81 | <source>Código de salida: %1</source> |
---|
82 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
83 | <translation type="unfinished">Codi de sortida: %1</translation> |
---|
84 | </message> |
---|
85 | <message> |
---|
86 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> |
---|
87 | <source>Term %1</source> |
---|
88 | <translation>Term %1</translation> |
---|
89 | </message> |
---|
90 | <message> |
---|
91 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/> |
---|
92 | <source>Proc. stdout: </source> |
---|
93 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
94 | </message> |
---|
95 | <message> |
---|
96 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/> |
---|
97 | <source>Proyecto OpenGnsys |
---|
98 | https://opengnsys.es</source> |
---|
99 | <translation>Projecte OpenGnsys\nhttps://opengnsys.es</translation> |
---|
100 | </message> |
---|
101 | <message> |
---|
102 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="338"/> |
---|
103 | <source>Proc. stderr: </source> |
---|
104 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
105 | </message> |
---|
106 | <message> |
---|
107 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> |
---|
108 | <source>Imposible lanzar el proceso.</source> |
---|
109 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
110 | <translation type="unfinished">Impossible llençar el procés.</translation> |
---|
111 | </message> |
---|
112 | <message> |
---|
113 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/> |
---|
114 | <source>Error de escritura en el proceso.</source> |
---|
115 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
116 | <translation type="unfinished">Error d'escriptura al procés.</translation> |
---|
117 | </message> |
---|
118 | <message> |
---|
119 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/> |
---|
120 | <source>Error de lectura del proceso.</source> |
---|
121 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
122 | <translation type="unfinished">Error de lectura del procés.</translation> |
---|
123 | </message> |
---|
124 | <message> |
---|
125 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/> |
---|
126 | <source>Error desconocido.</source> |
---|
127 | <translatorcomment>Google Translate</translatorcomment> |
---|
128 | <translation type="unfinished">Error desconegut.</translation> |
---|
129 | </message> |
---|
130 | </context> |
---|
131 | </TS> |
---|