source: ogBrowser-Git/src/i18n/OGBrowser_ca.ts @ 0e736ff

jenkinsmain
Last change on this file since 0e736ff was 0e736ff, checked in by Vadim Troshchinskiy Shmelev <vtroshchinskiy@…>, 18 months ago

Completar traducción al Inglés

  • Property mode set to 100644
File size: 7.3 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.1" language="ca">
4<context>
5    <name>MainWindow</name>
6    <message>
7        <location filename="../mainwindow.cpp" line="37"/>
8        <source>OpenGnsys Browser</source>
9        <translation type="unfinished"></translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source>
13        <translation type="obsolete">Log file could not be opened: </translation>
14    </message>
15    <message>
16        <location filename="../mainwindow.cpp" line="51"/>
17        <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: %1.</source>
18        <translation type="unfinished"></translation>
19    </message>
20    <message>
21        <location filename="../mainwindow.cpp" line="72"/>
22        <source>&amp;Nueva Terminal</source>
23        <translation type="unfinished">&amp;Nova Terminal</translation>
24    </message>
25    <message>
26        <location filename="../mainwindow.cpp" line="76"/>
27        <source>Salida</source>
28        <translation type="unfinished">Sortida</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Proyecto OpenGnsys</source>
32        <translation type="obsolete">Projecte OpenGnsys</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <location filename="../mainwindow.cpp" line="209"/>
36        <source>AVISO</source>
37        <translation type="unfinished">AVIS</translation>
38    </message>
39    <message>
40        <location filename="../mainwindow.cpp" line="212"/>
41        <source>La siguiente acción puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podrá ser utilizado durante su ejecución.</source>
42        <translation type="unfinished"></translation>
43    </message>
44    <message>
45        <location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/>
46        <source>Ejecutar</source>
47        <translation type="unfinished">Executar</translation>
48    </message>
49    <message>
50        <location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/>
51        <source>Cancelar</source>
52        <translation type="unfinished">Cancel-lar</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/>
56        <location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/>
57        <source>Lanzando el comando: %1</source>
58        <translation type="unfinished"></translation>
59    </message>
60    <message>
61        <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/>
62        <source>%p% Cargando</source>
63        <translation type="unfinished">%p% Carregat</translation>
64    </message>
65    <message>
66        <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/>
67        <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
68        <source>Fin del proceso. Valor de retorno: %1</source>
69        <translation type="unfinished"></translation>
70    </message>
71    <message>
72        <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/>
73        <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: %1</source>
74        <translation type="unfinished"></translation>
75    </message>
76    <message>
77        <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
78        <source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar (✖)</source>
79        <translation type="unfinished"></translation>
80    </message>
81    <message>
82        <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/>
83        <source>Código de salida: %1</source>
84        <translation type="unfinished"></translation>
85    </message>
86    <message>
87        <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
88        <source>Term %1</source>
89        <translation type="unfinished"></translation>
90    </message>
91    <message>
92        <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/>
93        <source>Proc. stdout: </source>
94        <translation type="unfinished"></translation>
95    </message>
96    <message>
97        <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/>
98        <source>Proyecto OpenGnsys
99https://opengnsys.es</source>
100        <translation type="unfinished"></translation>
101    </message>
102    <message>
103        <location filename="../mainwindow.cpp" line="338"/>
104        <source>Proc. stderr: </source>
105        <translation type="unfinished"></translation>
106    </message>
107    <message>
108        <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/>
109        <source>Imposible lanzar el proceso.</source>
110        <translation type="unfinished"></translation>
111    </message>
112    <message>
113        <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/>
114        <source>Error de escritura en el proceso.</source>
115        <translation type="unfinished"></translation>
116    </message>
117    <message>
118        <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/>
119        <source>Error de lectura del proceso.</source>
120        <translation type="unfinished"></translation>
121    </message>
122    <message>
123        <location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/>
124        <source>Error desconocido.</source>
125        <translation type="unfinished"></translation>
126    </message>
127</context>
128<context>
129    <name>main.cpp:20</name>
130    <message>
131        <source>Uso: %s -qws http://sitioweb.com/
132</source>
133        <translation type="vanished">Ús: %s -qws http://web.com/
134</translation>
135    </message>
136</context>
137<context>
138    <name>mainwindow.cpp:104</name>
139    <message>
140        <source>Proyecto OpenGnsys</source>
141        <translation type="vanished">Projecte OpenGnsys</translation>
142    </message>
143</context>
144<context>
145    <name>mainwindow.cpp:183</name>
146    <message>
147        <source>AVISO</source>
148        <translation type="vanished">AVIS</translation>
149    </message>
150</context>
151<context>
152    <name>mainwindow.cpp:187</name>
153    <message>
154        <source>Ejecutar</source>
155        <translation type="vanished">Executar</translation>
156    </message>
157</context>
158<context>
159    <name>mainwindow.cpp:188</name>
160    <message>
161        <source>Cancelar</source>
162        <translation type="vanished">Cancel-lar</translation>
163    </message>
164</context>
165<context>
166    <name>mainwindow.cpp:233</name>
167    <message>
168        <source>%p% Cargando</source>
169        <translation type="vanished">%p% Carregat</translation>
170    </message>
171</context>
172<context>
173    <name>mainwindow.cpp:250</name>
174    <message>
175        <source>AVISO</source>
176        <translation type="vanished">AVIS</translation>
177    </message>
178</context>
179<context>
180    <name>mainwindow.cpp:255</name>
181    <message>
182        <source>Recargar</source>
183        <translation type="vanished">Recarregar</translation>
184    </message>
185</context>
186<context>
187    <name>mainwindow.cpp:256</name>
188    <message>
189        <source>Abortar</source>
190        <translation type="vanished">Avortar</translation>
191    </message>
192</context>
193<context>
194    <name>mainwindow.cpp:47</name>
195    <message>
196        <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source>
197        <translation type="vanished">Log file could not be opened: </translation>
198    </message>
199</context>
200<context>
201    <name>mainwindow.cpp:563</name>
202    <message>
203        <source>ERROR</source>
204        <translation type="vanished">ERROR</translation>
205    </message>
206</context>
207<context>
208    <name>mainwindow.cpp:68</name>
209    <message>
210        <source>&amp;Nueva Terminal</source>
211        <translation type="vanished">&amp;Nova Terminal</translation>
212    </message>
213</context>
214<context>
215    <name>mainwindow.cpp:72</name>
216    <message>
217        <source>Salida</source>
218        <translation type="vanished">Sortida</translation>
219    </message>
220</context>
221</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.