close
Warning:
Failed to sync with repository "ogBrowser-Git": (1366, "Incorrect string value: '\\xF0\\x9F\\x93\\xA6 I...' for column 'message' at row 1"); repository information may be out of date. Look in the Trac log for more information including mitigation strategies.
- Timestamp:
-
Feb 20, 2012, 10:54:43 PM (14 years ago)
- Author:
-
paqui
- Comment:
-
Finish. Review
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
-
v2
|
v3
|
|
26 | 26 | ==== New procedure from a Basic Operation ==== |
27 | 27 | |
28 | | In the "'''tab Classrooms'''" on a computer click on |
29 | | |
30 | | sobre un ordenador pinchamos sobre la operación que queramos realizar, sobre un comando o un asistente y en las opciones de ejecución elegimos "'''Guardar como procedimiento'''" -> "'''Guardar como nuevo procedimiento'''" y le damos un nombre. |
31 | | |
32 | | Para observar sus propiedades y las acciones qué contiene podremos ir a la pestaña acciones, como veremos más adelante. |
| 28 | In the "'''tab Classrooms'''" on a computer click on operation to doing, on a command or wizard. In run options choose "'''Save as Procedure'''"->"'''Save as New Procedure'''" and give a name. |
33 | 29 | |
34 | 30 | [[Image(procedimiento_nuevo2.png)]] |
… |
… |
|
38 | 34 | In "'''tab Actions'''" on "'''Procedures'''" click on "'''Define new procedure'''", be asked for a name and optionally a comment. |
39 | 35 | |
40 | | |
41 | 36 | [[Image(procedimiento_nuevo.png)]] |
42 | 37 | |
43 | | |
44 | 38 | === Consult and Modify Properties === |
45 | 39 | |
… |
… |
|
50 | 44 | [[Image(procedimiento_propiedades.png)]] |
51 | 45 | |
52 | | |
53 | 46 | === Consult Information === |
54 | 47 | |
… |
… |
|
69 | 62 | [[Image(procedimiento_incluir_comando.png)]] |
70 | 63 | |
71 | | ==== Include procedure ==== |
| 64 | ==== Include Procedure ==== |
72 | 65 | |
73 | 66 | In "'''tab Actions'''" on the desired procedure, right click on "'''Include Actions"'''. |
74 | 67 | |
75 | 68 | It shows information about the current configuration, actions to do, order and available procedures. |
76 | | * En la '''configuración actual''' podemos eliminar una acción (quitándole el aspa a la casilla de selección) o cambiar el orden de las mismas. |
77 | | * En los '''procedimientos disponibles''' podemos seleccionar los que queramos y ponerle el orden correcto. |
| 69 | * In '''current configuration''' we can delete (uncheck the select box) or changing the order of the actions. |
| 70 | * In '''available procedures''' we can select and order the procedures. |
78 | 71 | |
79 | 72 | [[Image(procedimiento_incluir_acciones.png)]] |
… |
… |
|
81 | 74 | === Include a procedure as option in Start Menu === |
82 | 75 | |
83 | | Me permite incluir un procedimiento como opción de un menú de inicio de un cliente opengnsys. Esta opción se explica detalladamente en el epígrafe [wiki:CreacionMenu "creación de menús para la interfaz del usuario de los ordenadores clientes"] |
84 | | |
85 | | === Organizing Procedures === |
86 | | |
87 | | La consola nos permite organizar de forma jerárquica los procedimientos, creando grupos de procedimientos y pudiendo mover los procedimientos de unos grupos a otros. |
88 | | |
| 76 | This option allow include a procedure as option in Start Menu of OpenGnSys client. More information in [wiki:CreacionMenu/en "Create menus for clients computers user interface"]. |
| 77 | |
| 78 | === Organize Procedures === |
| 79 | |
| 80 | The console allow to organize in a hierarchical mode the procedures, by creating groups of procedures and moving procedures around the groups. |
89 | 81 | |
90 | 82 | ==== Create a New Group ==== |
… |
… |
|
92 | 84 | [[Image(procedimiento_nuevo_grupo.png)]] |
93 | 85 | |
94 | | |
95 | 86 | ==== Move a Procedure from one Group to other ==== |
96 | 87 | |
97 | | Primero tendremos que pulsar con el botón derecho sobre el procedimiento y pinchar en "'''mover procedimiento'''", luego nos vamos al grupo de procedimientos donde queremos situarlo y pulsamos "'''colocar procedimiento'''" |
| 88 | First, right click on the procedure and click in "'''move procedure'''", then select group of procedures where place it and click on "'''place procedure'''" |
98 | 89 | |
99 | 90 | [[Image(procedimiento_mover.png)]] |
… |
… |
|
116 | 107 | * Delete a task |
117 | 108 | |
118 | | |
119 | 109 | === Create a New Task === |
120 | | Hay dos formas de crear una nueva tarea. Al lanzar un comando, o asistente, o definiéndolo inicialmente sin acciones: |
| 110 | |
| 111 | There are two ways to create a new procedure. When a command or wizard is launched or define it without actions: |
121 | 112 | |
122 | 113 | ==== New Task from a Basic Operation ==== |
123 | 114 | |
124 | | En la "'''pestaña Aulas'''" sobre el ámbito donde queramos definir la tarea pinchamos sobre la operación que queramos realizar (sobre un comando o un asistente) y en las opciones de ejecución elegimos "'''Guardar como tarea'''" -> "'''Guardar como una nueva tarea'''" y le damos un nombre. |
125 | | |
126 | | Para observar sus propiedades y las acciones qué contiene podremos ir a la pestaña acciones, como veremos más adelante. |
| 115 | In the "'''tab Classrooms'''" on a computer click on operation to doing, on a command or wizard. In run options choose "'''Save as Task'''"->"'''Save as New Task'''" and give a name. |
127 | 116 | |
128 | 117 | [[Image(tarea_nueva2.png)]] |
… |
… |
|
130 | 119 | ==== New Empty Task ==== |
131 | 120 | |
132 | | En la "'''pestaña Acciones'''" sobre "Tareas" pulsamos "'''Definir nueva tarea'''", nos pedirá el nombre y de forma opcional un comentario. |
| 121 | In "'''tab Actions'''" on "'''Tasks'''" click on "'''Define new task'''", be asked for a name and optionally a comment. |
133 | 122 | |
134 | 123 | [[Image(tarea_nueva.png)]] |
… |
… |
|
136 | 125 | === Consult and Modify Properties === |
137 | 126 | |
138 | | En la "'''pestaña Acciones'''" sobre la tarea deseada pulsamos con el botón derecho "'''Propiedades'''". |
139 | | |
140 | | Nos aparecen el nombre, el comentario, tipo de ámbito y ámbito |
| 127 | In "'''tab Actions'''" on the task, right click on "'''Properties'''". |
| 128 | |
| 129 | We can see the name, comments, scope type and scope. |
141 | 130 | |
142 | 131 | [[Image(tarea_propiedades.png)]] |
143 | 132 | |
144 | | |
145 | 133 | === Consult Information === |
146 | 134 | |
147 | | En la "'''pestaña Acciones'''" sobre la tarea deseada pulsamos con el botón derecho "'''Información tarea'''". |
148 | | |
149 | | Nos aparecen las operaciones básicas o procedimientos que lo componen, sus acciones y sus parámetros. |
| 135 | In "'''tab Actions'''" on the task, right click on ""Task Information"". |
| 136 | |
| 137 | We can see the basic operations, procedures, actions and parameters. |
150 | 138 | |
151 | 139 | [[Image(tarea_informacion.png)]] |
… |
… |
|
153 | 141 | === Include Actions === |
154 | 142 | |
155 | | Se pueden incluir operaciones básicas o procedimientos y tareas ya existentes, cada caso se realiza de forma diferente. |
| 143 | We can include existing basic operations or procedures and existing task. |
156 | 144 | |
157 | 145 | ==== Include Basic Operations ==== |
158 | 146 | |
159 | | En la "'''pestaña aulas'''" sobre un ordenador pinchamos sobre la operación que queramos realizar (sobre un comando o un asistente) en las opciones de ejecución elegimos "'''Guardar como tarea'''" -> "'''Incluir en tarea existente'''", en la lista de selección elegimos el tarea deseada y damos el orden de ejecución. |
| 147 | In "'''tab Classrooms"''' on a computer, click on the operation to doing. On a command or wizard, in the running options choose "'''Save as Task"'''->"'''Include in an existing task"''' and in the selection list choose the desired task and order of execution. |
160 | 148 | |
161 | 149 | [[Image(tarea_incluir_accion.png)]] |
… |
… |
|
163 | 151 | ==== Include Procedures ==== |
164 | 152 | |
165 | | En la "'''pestaña Acciones'''" sobre el tarea deseado pulsamos con el botón derecho "'''Incluir acciones'''". |
166 | | |
167 | | Nos aparece información sobre la configuración actual, las acciones que se realizan y el orden, y los procedimientos y tareas disponibles. |
168 | | |
169 | | * En la '''configuración actual''' podemos eliminar una acción (quitándole el aspa a la casilla de selección) o cambiar el orden de las mismas. |
170 | | * En los '''procedimientos disponibles''' y '''tareas disponibles''' podemos seleccionar los que queramos y ponerle el orden correcto. |
| 153 | In "'''tab Actions'''" on the desired task, right click on "'''Include Actions"'''. |
| 154 | |
| 155 | It shows information about the current configuration, actions to do, order and available procedures and tasks. |
| 156 | * In '''current configuration''' we can delete (uncheck the select box) or changing the order of the actions. |
| 157 | * In '''available procedures''' and '''available tasks''' we can select and order the procedures. |
171 | 158 | |
172 | 159 | [[Image(tarea_incluir_accion2.png)]] |
173 | 160 | |
174 | | |
175 | 161 | === Run a Task === |
176 | 162 | |
177 | | Aunque el objetivo de las tareas es programar su ejecución, la consola permite ejecutar una tarea inmediatamente. |
178 | | |
179 | | En la "'''pestaña Acciones'''" sobre la tarea deseada pulsamos con el botón derecho "'''Ejecutar tarea'''". |
| 163 | Although the purpose of the tasks is scheduled to run, the console allows to execute a task immediately. |
| 164 | |
| 165 | In the "'''tab Actions'''" on the desired task, right-click on "'''Running Task'''". |
180 | 166 | |
181 | 167 | |
… |
… |
|
184 | 170 | === Plan a Task === |
185 | 171 | |
186 | | En la "'''pestaña Acciones'''" sobre la tarea deseada pulsamos con el botón derecho "'''Programaciones'''". |
187 | | |
188 | | Me pide la fecha y hora en la que queremos lanzar la tarea y un nombre para la programación. Le daremos añadir para que se guarde. |
| 172 | In the "'''tab Actions'''" on the task, right-click on "'''Schedules'''". |
| 173 | |
| 174 | Requested date and time you want to launch the task and a name for the schedule. Click on Save. |
189 | 175 | |
190 | 176 | [[Image(tarea_programar.png)]] |
191 | 177 | |
192 | | Una vez creada la programación de una tarea podemos modificarla, duplicarla y eliminarla. |
193 | | |
194 | | También podemos suspender todas las acciones programadas. Se realiza desde la casilla de selección que en la imagen superior está marcada en verde. |
195 | | |
196 | | |
| 178 | Once you create a task scheduling can modify, duplicate and delete it. |
| 179 | |
| 180 | We may also suspend all scheduled actions. For this, from the selection box in the top image is marked in green. |
197 | 181 | |
198 | 182 | === Include a Task as option in Start Menu === |
199 | 183 | |
200 | | Me permite incluir un tarea como opción de un menú de inicio de un cliente opengnsys. Esta opción se explica detalladamente en el epígrafe [wiki:CreacionMenu "creación de menús para la interfaz del usuario de los ordenadores clientes"] |
201 | | |
| 184 | This option allow include a task as option in Start Menu of OpenGnSys client. More information in [wiki:CreacionMenu/en "Create menus for clients computers user interface"]. |
202 | 185 | |
203 | 186 | === Organize Tasks === |
204 | 187 | |
205 | | La consola nos permite organizar de forma jerárquica las tareas, creando grupos de tareas y pudiendo mover los tareas de unos grupos a otros. |
206 | | |
| 188 | The console allow to organize in a hierarchical mode the tasks, by creating groups of tasks and moving tasks around the groups. |
207 | 189 | |
208 | 190 | ==== Create a New Group ==== |
… |
… |
|
212 | 194 | ==== Move Task from one Group to other ==== |
213 | 195 | |
214 | | Primero tendremos que pulsar con el botón derecho sobre el tarea y pinchar en "'''mover tarea'''", luego nos vamos al grupo de tareas donde queremos situarlo y pulsamos "'''colocar tarea'''" |
| 196 | First, right click on the procedure and click in "'''move task'''", then select group of tasks where place it and click on "'''place task'''" |
215 | 197 | |
216 | 198 | [[Image(tarea_mover.png)]] |