[cde8547] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
---|
| 2 | <!DOCTYPE TS> |
---|
| 3 | <TS version="2.1" language="en_US"> |
---|
| 4 | <context> |
---|
[ea5bf71] | 5 | <name>MainWindow</name> |
---|
| 6 | <message> |
---|
| 7 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="37"/> |
---|
| 8 | <source>OpenGnsys Browser</source> |
---|
| 9 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 10 | </message> |
---|
| 11 | <message> |
---|
| 12 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source> |
---|
[6538925] | 13 | <translation type="obsolete">Log file could not be opened: </translation> |
---|
[ea5bf71] | 14 | </message> |
---|
| 15 | <message> |
---|
| 16 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="72"/> |
---|
| 17 | <source>&Nueva Terminal</source> |
---|
| 18 | <translation type="unfinished">&New Terminal</translation> |
---|
| 19 | </message> |
---|
| 20 | <message> |
---|
| 21 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="76"/> |
---|
| 22 | <source>Salida</source> |
---|
| 23 | <translation type="unfinished">Output</translation> |
---|
| 24 | </message> |
---|
| 25 | <message> |
---|
| 26 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/> |
---|
| 27 | <source>Proyecto OpenGnsys</source> |
---|
| 28 | <translation type="unfinished">OpenGnsys Project</translation> |
---|
| 29 | </message> |
---|
| 30 | <message> |
---|
| 31 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="209"/> |
---|
| 32 | <source>AVISO</source> |
---|
| 33 | <translation type="unfinished">WARNING</translation> |
---|
| 34 | </message> |
---|
| 35 | <message> |
---|
| 36 | <source>La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n.</source> |
---|
| 37 | <translation type="obsolete">Following action can modify some data or take several minutes. This computer may not be used during execution.</translation> |
---|
| 38 | </message> |
---|
| 39 | <message> |
---|
| 40 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="212"/> |
---|
| 41 | <source>La siguiente acción puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podrá ser utilizado durante su ejecución.</source> |
---|
| 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 43 | </message> |
---|
| 44 | <message> |
---|
| 45 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/> |
---|
| 46 | <source>Ejecutar</source> |
---|
| 47 | <translation type="unfinished">Run</translation> |
---|
| 48 | </message> |
---|
| 49 | <message> |
---|
| 50 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/> |
---|
| 51 | <source>Cancelar</source> |
---|
| 52 | <translation type="unfinished">Cancel</translation> |
---|
| 53 | </message> |
---|
| 54 | <message> |
---|
| 55 | <source>Lanzando el comando: </source> |
---|
[6538925] | 56 | <translation type="obsolete">Launching command: </translation> |
---|
[ea5bf71] | 57 | </message> |
---|
| 58 | <message> |
---|
| 59 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/> |
---|
| 60 | <source>Proc. stdout: </source> |
---|
| 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 62 | </message> |
---|
| 63 | <message> |
---|
| 64 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="338"/> |
---|
| 65 | <source>Proc. stderr: </source> |
---|
| 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 67 | </message> |
---|
| 68 | <message> |
---|
| 69 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source> |
---|
[6538925] | 70 | <translation type="obsolete">End of process. Return value: </translation> |
---|
[ea5bf71] | 71 | </message> |
---|
| 72 | <message> |
---|
| 73 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: </source> |
---|
[6538925] | 74 | <translation type="obsolete">The process crashed unexpectedly. Return value: </translation> |
---|
[ea5bf71] | 75 | </message> |
---|
| 76 | <message> |
---|
| 77 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> |
---|
| 78 | <source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar</source> |
---|
| 79 | <translation type="unfinished">WARNING: Press the upper right button to close</translation> |
---|
| 80 | </message> |
---|
| 81 | <message> |
---|
| 82 | <source>Código de salida: </source> |
---|
[6538925] | 83 | <translation type="obsolete">Exit code: </translation> |
---|
| 84 | </message> |
---|
| 85 | <message> |
---|
| 86 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="51"/> |
---|
| 87 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: %1.</source> |
---|
| 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 89 | </message> |
---|
| 90 | <message> |
---|
| 91 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/> |
---|
| 92 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/> |
---|
| 93 | <source>Lanzando el comando: %1</source> |
---|
| 94 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 95 | </message> |
---|
| 96 | <message> |
---|
| 97 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/> |
---|
| 98 | <source>%p% Cargando</source> |
---|
| 99 | <translation type="unfinished">%p% Loaded</translation> |
---|
| 100 | </message> |
---|
| 101 | <message> |
---|
| 102 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
---|
| 103 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/> |
---|
| 104 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: %1</source> |
---|
| 105 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 106 | </message> |
---|
| 107 | <message> |
---|
| 108 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
---|
| 109 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: %1</source> |
---|
| 110 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 111 | </message> |
---|
| 112 | <message> |
---|
| 113 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/> |
---|
| 114 | <source>Código de salida: %1</source> |
---|
| 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
[ea5bf71] | 116 | </message> |
---|
| 117 | <message> |
---|
| 118 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> |
---|
| 119 | <source>Imposible lanzar el proceso.</source> |
---|
| 120 | <translation type="unfinished">Unable to launch the process.</translation> |
---|
| 121 | </message> |
---|
| 122 | <message> |
---|
| 123 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/> |
---|
| 124 | <source>Error de escritura en el proceso.</source> |
---|
| 125 | <translation type="unfinished">Error writing to the process.</translation> |
---|
| 126 | </message> |
---|
| 127 | <message> |
---|
| 128 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/> |
---|
| 129 | <source>Error de lectura del proceso.</source> |
---|
| 130 | <translation type="unfinished">Error reading from the process.</translation> |
---|
| 131 | </message> |
---|
| 132 | <message> |
---|
| 133 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/> |
---|
| 134 | <source>Error desconocido.</source> |
---|
| 135 | <translation type="unfinished">Unknown error.</translation> |
---|
| 136 | </message> |
---|
| 137 | <message> |
---|
| 138 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> |
---|
| 139 | <source>Term </source> |
---|
| 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
| 141 | </message> |
---|
| 142 | </context> |
---|
| 143 | <context> |
---|
[cde8547] | 144 | <name>main.cpp:20</name> |
---|
| 145 | <message> |
---|
| 146 | <source>Uso: %s -qws http://sitioweb.com/ |
---|
| 147 | </source> |
---|
| 148 | <translation type="vanished">Usage: %s -qws http://website.com/ |
---|
| 149 | </translation> |
---|
| 150 | </message> |
---|
| 151 | </context> |
---|
| 152 | <context> |
---|
| 153 | <name>mainwindow.cpp:104</name> |
---|
| 154 | <message> |
---|
| 155 | <source>Proyecto OpenGnsys</source> |
---|
| 156 | <translation type="vanished">OpenGnsys Project</translation> |
---|
| 157 | </message> |
---|
| 158 | </context> |
---|
| 159 | <context> |
---|
| 160 | <name>mainwindow.cpp:167</name> |
---|
| 161 | <message> |
---|
| 162 | <source>Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere.</source> |
---|
| 163 | <translation type="vanished">There is another process running. Please wait.</translation> |
---|
| 164 | </message> |
---|
| 165 | </context> |
---|
| 166 | <context> |
---|
| 167 | <name>mainwindow.cpp:183</name> |
---|
| 168 | <message> |
---|
| 169 | <source>AVISO</source> |
---|
| 170 | <translation type="vanished">WARNING</translation> |
---|
| 171 | </message> |
---|
| 172 | </context> |
---|
| 173 | <context> |
---|
| 174 | <name>mainwindow.cpp:186</name> |
---|
| 175 | <message> |
---|
| 176 | <source>La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n.</source> |
---|
| 177 | <translation type="vanished">Following action can modify some data or take several minutes. This computer may not be used during execution.</translation> |
---|
| 178 | </message> |
---|
| 179 | </context> |
---|
| 180 | <context> |
---|
| 181 | <name>mainwindow.cpp:187</name> |
---|
| 182 | <message> |
---|
| 183 | <source>Ejecutar</source> |
---|
| 184 | <translation type="vanished">Run</translation> |
---|
| 185 | </message> |
---|
| 186 | </context> |
---|
| 187 | <context> |
---|
| 188 | <name>mainwindow.cpp:188</name> |
---|
| 189 | <message> |
---|
| 190 | <source>Cancelar</source> |
---|
| 191 | <translation type="vanished">Cancel</translation> |
---|
| 192 | </message> |
---|
| 193 | </context> |
---|
| 194 | <context> |
---|
| 195 | <name>mainwindow.cpp:233</name> |
---|
| 196 | <message> |
---|
| 197 | <source>%p% Cargando</source> |
---|
| 198 | <translation type="vanished">%p% Loaded</translation> |
---|
| 199 | </message> |
---|
| 200 | </context> |
---|
| 201 | <context> |
---|
| 202 | <name>mainwindow.cpp:250</name> |
---|
| 203 | <message> |
---|
| 204 | <source>AVISO</source> |
---|
| 205 | <translation type="vanished">WARNING</translation> |
---|
| 206 | </message> |
---|
| 207 | </context> |
---|
| 208 | <context> |
---|
| 209 | <name>mainwindow.cpp:253</name> |
---|
| 210 | <message> |
---|
| 211 | <source>La p&aacute;gina no se puede cargar.</source> |
---|
| 212 | <translation type="vanished">Page can not be loaded.</translation> |
---|
| 213 | </message> |
---|
| 214 | </context> |
---|
| 215 | <context> |
---|
| 216 | <name>mainwindow.cpp:255</name> |
---|
| 217 | <message> |
---|
| 218 | <source>Recargar</source> |
---|
| 219 | <translation type="vanished">Reload</translation> |
---|
| 220 | </message> |
---|
| 221 | </context> |
---|
| 222 | <context> |
---|
| 223 | <name>mainwindow.cpp:256</name> |
---|
| 224 | <message> |
---|
| 225 | <source>Abortar</source> |
---|
| 226 | <translation type="vanished">Abort</translation> |
---|
| 227 | </message> |
---|
| 228 | </context> |
---|
| 229 | <context> |
---|
| 230 | <name>mainwindow.cpp:333</name> |
---|
| 231 | <message> |
---|
| 232 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source> |
---|
| 233 | <translation type="vanished">End of process. Return value: </translation> |
---|
| 234 | </message> |
---|
| 235 | </context> |
---|
| 236 | <context> |
---|
| 237 | <name>mainwindow.cpp:338</name> |
---|
| 238 | <message> |
---|
| 239 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: </source> |
---|
| 240 | <translation type="vanished">The process crashed unexpectedly. Return value: </translation> |
---|
| 241 | </message> |
---|
| 242 | </context> |
---|
| 243 | <context> |
---|
| 244 | <name>mainwindow.cpp:345</name> |
---|
| 245 | <message> |
---|
| 246 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source> |
---|
| 247 | <translation type="vanished">End of process. Return value: </translation> |
---|
| 248 | </message> |
---|
| 249 | </context> |
---|
| 250 | <context> |
---|
| 251 | <name>mainwindow.cpp:347</name> |
---|
| 252 | <message> |
---|
| 253 | <source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar</source> |
---|
| 254 | <translation type="vanished">WARNING: Press the upper right button to close</translation> |
---|
| 255 | </message> |
---|
| 256 | </context> |
---|
| 257 | <context> |
---|
| 258 | <name>mainwindow.cpp:353</name> |
---|
| 259 | <message> |
---|
| 260 | <source>Código de salida: </source> |
---|
| 261 | <translation type="vanished">Exit code: </translation> |
---|
| 262 | </message> |
---|
| 263 | </context> |
---|
| 264 | <context> |
---|
| 265 | <name>mainwindow.cpp:364</name> |
---|
| 266 | <message> |
---|
| 267 | <source>Imposible lanzar el proceso.</source> |
---|
| 268 | <translation type="vanished">Unable to launch the process.</translation> |
---|
| 269 | </message> |
---|
| 270 | </context> |
---|
| 271 | <context> |
---|
| 272 | <name>mainwindow.cpp:367</name> |
---|
| 273 | <message> |
---|
| 274 | <source>Error de escritura en el proceso.</source> |
---|
| 275 | <translation type="vanished">Error writing to the process.</translation> |
---|
| 276 | </message> |
---|
| 277 | </context> |
---|
| 278 | <context> |
---|
| 279 | <name>mainwindow.cpp:370</name> |
---|
| 280 | <message> |
---|
| 281 | <source>Error de lectura del proceso.</source> |
---|
| 282 | <translation type="vanished">Error reading from the process.</translation> |
---|
| 283 | </message> |
---|
| 284 | </context> |
---|
| 285 | <context> |
---|
| 286 | <name>mainwindow.cpp:378</name> |
---|
| 287 | <message> |
---|
| 288 | <source>Error desconocido.</source> |
---|
| 289 | <translation type="vanished">Unknown error.</translation> |
---|
| 290 | </message> |
---|
| 291 | </context> |
---|
| 292 | <context> |
---|
| 293 | <name>mainwindow.cpp:47</name> |
---|
| 294 | <message> |
---|
| 295 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source> |
---|
| 296 | <translation type="vanished">Log file could not be opened: </translation> |
---|
| 297 | </message> |
---|
| 298 | </context> |
---|
| 299 | <context> |
---|
| 300 | <name>mainwindow.cpp:530</name> |
---|
| 301 | <message> |
---|
| 302 | <source>Lanzando el comando: </source> |
---|
| 303 | <translation type="vanished">Launching command: </translation> |
---|
| 304 | </message> |
---|
| 305 | </context> |
---|
| 306 | <context> |
---|
| 307 | <name>mainwindow.cpp:535</name> |
---|
| 308 | <message> |
---|
| 309 | <source>Lanzando el comando: </source> |
---|
| 310 | <translation type="vanished">Launching command: </translation> |
---|
| 311 | </message> |
---|
| 312 | </context> |
---|
| 313 | <context> |
---|
| 314 | <name>mainwindow.cpp:563</name> |
---|
| 315 | <message> |
---|
| 316 | <source>ERROR</source> |
---|
| 317 | <translation type="vanished">ERROR</translation> |
---|
| 318 | </message> |
---|
| 319 | </context> |
---|
| 320 | <context> |
---|
| 321 | <name>mainwindow.cpp:68</name> |
---|
| 322 | <message> |
---|
| 323 | <source>&Nueva Terminal</source> |
---|
| 324 | <translation type="vanished">&New Terminal</translation> |
---|
| 325 | </message> |
---|
| 326 | </context> |
---|
| 327 | <context> |
---|
| 328 | <name>mainwindow.cpp:72</name> |
---|
| 329 | <message> |
---|
| 330 | <source>Salida</source> |
---|
| 331 | <translation type="vanished">Output</translation> |
---|
| 332 | </message> |
---|
| 333 | </context> |
---|
| 334 | </TS> |
---|