1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
---|
2 | <!DOCTYPE TS> |
---|
3 | <TS version="2.1" language="en_US"> |
---|
4 | <context> |
---|
5 | <name>MainWindow</name> |
---|
6 | <message> |
---|
7 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="37"/> |
---|
8 | <source>OpenGnsys Browser</source> |
---|
9 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
10 | </message> |
---|
11 | <message> |
---|
12 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source> |
---|
13 | <translation type="obsolete">Log file could not be opened: </translation> |
---|
14 | </message> |
---|
15 | <message> |
---|
16 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="72"/> |
---|
17 | <source>&Nueva Terminal</source> |
---|
18 | <translation type="unfinished">&New Terminal</translation> |
---|
19 | </message> |
---|
20 | <message> |
---|
21 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="76"/> |
---|
22 | <source>Salida</source> |
---|
23 | <translation type="unfinished">Output</translation> |
---|
24 | </message> |
---|
25 | <message> |
---|
26 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/> |
---|
27 | <source>Proyecto OpenGnsys</source> |
---|
28 | <translation type="unfinished">OpenGnsys Project</translation> |
---|
29 | </message> |
---|
30 | <message> |
---|
31 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="209"/> |
---|
32 | <source>AVISO</source> |
---|
33 | <translation type="unfinished">WARNING</translation> |
---|
34 | </message> |
---|
35 | <message> |
---|
36 | <source>La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n.</source> |
---|
37 | <translation type="obsolete">Following action can modify some data or take several minutes. This computer may not be used during execution.</translation> |
---|
38 | </message> |
---|
39 | <message> |
---|
40 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="212"/> |
---|
41 | <source>La siguiente acción puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podrá ser utilizado durante su ejecución.</source> |
---|
42 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
43 | </message> |
---|
44 | <message> |
---|
45 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/> |
---|
46 | <source>Ejecutar</source> |
---|
47 | <translation type="unfinished">Run</translation> |
---|
48 | </message> |
---|
49 | <message> |
---|
50 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/> |
---|
51 | <source>Cancelar</source> |
---|
52 | <translation type="unfinished">Cancel</translation> |
---|
53 | </message> |
---|
54 | <message> |
---|
55 | <source>Lanzando el comando: </source> |
---|
56 | <translation type="obsolete">Launching command: </translation> |
---|
57 | </message> |
---|
58 | <message> |
---|
59 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="316"/> |
---|
60 | <source>Proc. stdout: </source> |
---|
61 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
62 | </message> |
---|
63 | <message> |
---|
64 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="338"/> |
---|
65 | <source>Proc. stderr: </source> |
---|
66 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
67 | </message> |
---|
68 | <message> |
---|
69 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source> |
---|
70 | <translation type="obsolete">End of process. Return value: </translation> |
---|
71 | </message> |
---|
72 | <message> |
---|
73 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: </source> |
---|
74 | <translation type="obsolete">The process crashed unexpectedly. Return value: </translation> |
---|
75 | </message> |
---|
76 | <message> |
---|
77 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> |
---|
78 | <source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar</source> |
---|
79 | <translation type="unfinished">WARNING: Press the upper right button to close</translation> |
---|
80 | </message> |
---|
81 | <message> |
---|
82 | <source>Código de salida: </source> |
---|
83 | <translation type="obsolete">Exit code: </translation> |
---|
84 | </message> |
---|
85 | <message> |
---|
86 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="51"/> |
---|
87 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: %1.</source> |
---|
88 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
89 | </message> |
---|
90 | <message> |
---|
91 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="257"/> |
---|
92 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/> |
---|
93 | <source>Lanzando el comando: %1</source> |
---|
94 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
95 | </message> |
---|
96 | <message> |
---|
97 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/> |
---|
98 | <source>%p% Cargando</source> |
---|
99 | <translation type="unfinished">%p% Loaded</translation> |
---|
100 | </message> |
---|
101 | <message> |
---|
102 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="360"/> |
---|
103 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/> |
---|
104 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: %1</source> |
---|
105 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
106 | </message> |
---|
107 | <message> |
---|
108 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="365"/> |
---|
109 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: %1</source> |
---|
110 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
111 | </message> |
---|
112 | <message> |
---|
113 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/> |
---|
114 | <source>Código de salida: %1</source> |
---|
115 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
116 | </message> |
---|
117 | <message> |
---|
118 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="393"/> |
---|
119 | <source>Imposible lanzar el proceso.</source> |
---|
120 | <translation type="unfinished">Unable to launch the process.</translation> |
---|
121 | </message> |
---|
122 | <message> |
---|
123 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="396"/> |
---|
124 | <source>Error de escritura en el proceso.</source> |
---|
125 | <translation type="unfinished">Error writing to the process.</translation> |
---|
126 | </message> |
---|
127 | <message> |
---|
128 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/> |
---|
129 | <source>Error de lectura del proceso.</source> |
---|
130 | <translation type="unfinished">Error reading from the process.</translation> |
---|
131 | </message> |
---|
132 | <message> |
---|
133 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="407"/> |
---|
134 | <source>Error desconocido.</source> |
---|
135 | <translation type="unfinished">Unknown error.</translation> |
---|
136 | </message> |
---|
137 | <message> |
---|
138 | <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> |
---|
139 | <source>Term </source> |
---|
140 | <translation type="unfinished"></translation> |
---|
141 | </message> |
---|
142 | </context> |
---|
143 | <context> |
---|
144 | <name>main.cpp:20</name> |
---|
145 | <message> |
---|
146 | <source>Uso: %s -qws http://sitioweb.com/ |
---|
147 | </source> |
---|
148 | <translation type="vanished">Usage: %s -qws http://website.com/ |
---|
149 | </translation> |
---|
150 | </message> |
---|
151 | </context> |
---|
152 | <context> |
---|
153 | <name>mainwindow.cpp:104</name> |
---|
154 | <message> |
---|
155 | <source>Proyecto OpenGnsys</source> |
---|
156 | <translation type="vanished">OpenGnsys Project</translation> |
---|
157 | </message> |
---|
158 | </context> |
---|
159 | <context> |
---|
160 | <name>mainwindow.cpp:167</name> |
---|
161 | <message> |
---|
162 | <source>Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere.</source> |
---|
163 | <translation type="vanished">There is another process running. Please wait.</translation> |
---|
164 | </message> |
---|
165 | </context> |
---|
166 | <context> |
---|
167 | <name>mainwindow.cpp:183</name> |
---|
168 | <message> |
---|
169 | <source>AVISO</source> |
---|
170 | <translation type="vanished">WARNING</translation> |
---|
171 | </message> |
---|
172 | </context> |
---|
173 | <context> |
---|
174 | <name>mainwindow.cpp:186</name> |
---|
175 | <message> |
---|
176 | <source>La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n.</source> |
---|
177 | <translation type="vanished">Following action can modify some data or take several minutes. This computer may not be used during execution.</translation> |
---|
178 | </message> |
---|
179 | </context> |
---|
180 | <context> |
---|
181 | <name>mainwindow.cpp:187</name> |
---|
182 | <message> |
---|
183 | <source>Ejecutar</source> |
---|
184 | <translation type="vanished">Run</translation> |
---|
185 | </message> |
---|
186 | </context> |
---|
187 | <context> |
---|
188 | <name>mainwindow.cpp:188</name> |
---|
189 | <message> |
---|
190 | <source>Cancelar</source> |
---|
191 | <translation type="vanished">Cancel</translation> |
---|
192 | </message> |
---|
193 | </context> |
---|
194 | <context> |
---|
195 | <name>mainwindow.cpp:233</name> |
---|
196 | <message> |
---|
197 | <source>%p% Cargando</source> |
---|
198 | <translation type="vanished">%p% Loaded</translation> |
---|
199 | </message> |
---|
200 | </context> |
---|
201 | <context> |
---|
202 | <name>mainwindow.cpp:250</name> |
---|
203 | <message> |
---|
204 | <source>AVISO</source> |
---|
205 | <translation type="vanished">WARNING</translation> |
---|
206 | </message> |
---|
207 | </context> |
---|
208 | <context> |
---|
209 | <name>mainwindow.cpp:253</name> |
---|
210 | <message> |
---|
211 | <source>La p&aacute;gina no se puede cargar.</source> |
---|
212 | <translation type="vanished">Page can not be loaded.</translation> |
---|
213 | </message> |
---|
214 | </context> |
---|
215 | <context> |
---|
216 | <name>mainwindow.cpp:255</name> |
---|
217 | <message> |
---|
218 | <source>Recargar</source> |
---|
219 | <translation type="vanished">Reload</translation> |
---|
220 | </message> |
---|
221 | </context> |
---|
222 | <context> |
---|
223 | <name>mainwindow.cpp:256</name> |
---|
224 | <message> |
---|
225 | <source>Abortar</source> |
---|
226 | <translation type="vanished">Abort</translation> |
---|
227 | </message> |
---|
228 | </context> |
---|
229 | <context> |
---|
230 | <name>mainwindow.cpp:333</name> |
---|
231 | <message> |
---|
232 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source> |
---|
233 | <translation type="vanished">End of process. Return value: </translation> |
---|
234 | </message> |
---|
235 | </context> |
---|
236 | <context> |
---|
237 | <name>mainwindow.cpp:338</name> |
---|
238 | <message> |
---|
239 | <source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: </source> |
---|
240 | <translation type="vanished">The process crashed unexpectedly. Return value: </translation> |
---|
241 | </message> |
---|
242 | </context> |
---|
243 | <context> |
---|
244 | <name>mainwindow.cpp:345</name> |
---|
245 | <message> |
---|
246 | <source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source> |
---|
247 | <translation type="vanished">End of process. Return value: </translation> |
---|
248 | </message> |
---|
249 | </context> |
---|
250 | <context> |
---|
251 | <name>mainwindow.cpp:347</name> |
---|
252 | <message> |
---|
253 | <source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar</source> |
---|
254 | <translation type="vanished">WARNING: Press the upper right button to close</translation> |
---|
255 | </message> |
---|
256 | </context> |
---|
257 | <context> |
---|
258 | <name>mainwindow.cpp:353</name> |
---|
259 | <message> |
---|
260 | <source>Código de salida: </source> |
---|
261 | <translation type="vanished">Exit code: </translation> |
---|
262 | </message> |
---|
263 | </context> |
---|
264 | <context> |
---|
265 | <name>mainwindow.cpp:364</name> |
---|
266 | <message> |
---|
267 | <source>Imposible lanzar el proceso.</source> |
---|
268 | <translation type="vanished">Unable to launch the process.</translation> |
---|
269 | </message> |
---|
270 | </context> |
---|
271 | <context> |
---|
272 | <name>mainwindow.cpp:367</name> |
---|
273 | <message> |
---|
274 | <source>Error de escritura en el proceso.</source> |
---|
275 | <translation type="vanished">Error writing to the process.</translation> |
---|
276 | </message> |
---|
277 | </context> |
---|
278 | <context> |
---|
279 | <name>mainwindow.cpp:370</name> |
---|
280 | <message> |
---|
281 | <source>Error de lectura del proceso.</source> |
---|
282 | <translation type="vanished">Error reading from the process.</translation> |
---|
283 | </message> |
---|
284 | </context> |
---|
285 | <context> |
---|
286 | <name>mainwindow.cpp:378</name> |
---|
287 | <message> |
---|
288 | <source>Error desconocido.</source> |
---|
289 | <translation type="vanished">Unknown error.</translation> |
---|
290 | </message> |
---|
291 | </context> |
---|
292 | <context> |
---|
293 | <name>mainwindow.cpp:47</name> |
---|
294 | <message> |
---|
295 | <source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source> |
---|
296 | <translation type="vanished">Log file could not be opened: </translation> |
---|
297 | </message> |
---|
298 | </context> |
---|
299 | <context> |
---|
300 | <name>mainwindow.cpp:530</name> |
---|
301 | <message> |
---|
302 | <source>Lanzando el comando: </source> |
---|
303 | <translation type="vanished">Launching command: </translation> |
---|
304 | </message> |
---|
305 | </context> |
---|
306 | <context> |
---|
307 | <name>mainwindow.cpp:535</name> |
---|
308 | <message> |
---|
309 | <source>Lanzando el comando: </source> |
---|
310 | <translation type="vanished">Launching command: </translation> |
---|
311 | </message> |
---|
312 | </context> |
---|
313 | <context> |
---|
314 | <name>mainwindow.cpp:563</name> |
---|
315 | <message> |
---|
316 | <source>ERROR</source> |
---|
317 | <translation type="vanished">ERROR</translation> |
---|
318 | </message> |
---|
319 | </context> |
---|
320 | <context> |
---|
321 | <name>mainwindow.cpp:68</name> |
---|
322 | <message> |
---|
323 | <source>&Nueva Terminal</source> |
---|
324 | <translation type="vanished">&New Terminal</translation> |
---|
325 | </message> |
---|
326 | </context> |
---|
327 | <context> |
---|
328 | <name>mainwindow.cpp:72</name> |
---|
329 | <message> |
---|
330 | <source>Salida</source> |
---|
331 | <translation type="vanished">Output</translation> |
---|
332 | </message> |
---|
333 | </context> |
---|
334 | </TS> |
---|