source: ogBrowser-Git/po/ca.po @ 75617e0

dbus-interfacejenkinsmainshutdown-environment
Last change on this file since 75617e0 was df98390, checked in by ramon <ramongomez@…>, 7 years ago

#730: Revisar cambios en nuevo nombre y URL.

git-svn-id: https://opengnsys.es/svn/branches/version1.1@5580 a21b9725-9963-47de-94b9-378ad31fedc9

  • Property mode set to 100644
File size: 2.4 KB
Line 
1# OpenGnsys Client Browser messeages file.
2# Copyright (C) 2016
3# This file is distributed under the same license as the browser package.
4# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://opengnsys.es\n"
11"POT-Creation-Date: 2017-05-11 11:51+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:25+0200\n"
13"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
14"Language-Team: CATALAN <LL@li.org>\n"
15"Language: ca\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: ../src/main.cpp:20
21#, c-format
22msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
23msgstr "Ús: %s -qws http://web.com/\n"
24
25#: ../src/mainwindow.cpp:55
26msgid "&Nueva Terminal"
27msgstr "&Nova Terminal"
28
29#: ../src/mainwindow.cpp:60
30msgid "Salida"
31msgstr "Sortida"
32
33#: ../src/mainwindow.cpp:97
34msgid "Proyecto OpenGnsys"
35msgstr "Projecte OpenGnsys"
36
37#: ../src/mainwindow.cpp:145
38msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
39msgstr ""
40
41#: ../src/mainwindow.cpp:174
42msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
43msgstr ""
44
45#: ../src/mainwindow.cpp:189 ../src/mainwindow.cpp:228
46msgid "AVISO"
47msgstr "AVIS"
48
49#: ../src/mainwindow.cpp:191
50msgid ""
51"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
52"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
53msgstr ""
54
55#: ../src/mainwindow.cpp:192
56msgid "Ejecutar"
57msgstr "Executar"
58
59#: ../src/mainwindow.cpp:193
60msgid "Cancelar"
61msgstr "Cancel-lar"
62
63#: ../src/mainwindow.cpp:211
64#, c-format
65msgid "%p% Cargando"
66msgstr "%p% Carregat"
67
68#: ../src/mainwindow.cpp:230
69msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
70msgstr ""
71
72#: ../src/mainwindow.cpp:232
73msgid "Recargar"
74msgstr "Recarregar"
75
76#: ../src/mainwindow.cpp:233
77msgid "Abortar"
78msgstr "Avortar"
79
80#: ../src/mainwindow.cpp:264
81msgid "Lanzado satisfactoriamente."
82msgstr ""
83
84#: ../src/mainwindow.cpp:298
85msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
86msgstr ""
87
88#: ../src/mainwindow.cpp:302
89msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
90msgstr ""
91
92#: ../src/mainwindow.cpp:313
93msgid "Imposible lanzar el proceso."
94msgstr ""
95
96#: ../src/mainwindow.cpp:316
97msgid "Error de escritura en el proceso."
98msgstr ""
99
100#: ../src/mainwindow.cpp:319
101msgid "Error de lectura del proceso."
102msgstr ""
103
104#: ../src/mainwindow.cpp:327
105msgid "Error desconocido."
106msgstr ""
107
108#: ../src/mainwindow.cpp:460
109msgid "Lanzando el comando: "
110msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.