Konsole::Session Bell in session '%1' Сигнал у сеансі '%1' Session '%1' exited with status %2. Сеанс '%1' завершився зі статусом %2. Session '%1' crashed. Збій сеансу '%1'. Session '%1' exited unexpectedly. Сеанс '%1' раптово завершився. Konsole::TerminalDisplay Size: XXX x XXX Розмір: XXX x XXX Size: %1 x %2 Розмір: %1 x %2 Paste multiline text Вставити багаторядковий текст Are you sure you want to paste this text? Ви впевнені, що хочете вставити цей текст? <qt>Output has been <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control">suspended</a> by pressing Ctrl+S. Press <b>Ctrl+Q</b> to resume.</qt> <qt>Виведення було <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control">призупинено</a> натисканням Ctrl+S. Натисніть <b>Ctrl+Q</b> для продовження.</qt> Konsole::Vt102Emulation No keyboard translator available. The information needed to convert key presses into characters to send to the terminal is missing. Не доступний транслятор клавіатури. Відсутня інформація, необхідна для перетворення натискання клавіш у символи та надсилання у термінал. QMessageBox Show Details... Показати подробиці... QObject Un-named Color Scheme Колірна схема без назви Accessible Color Scheme Колірна схема для людей з вадами зору Open Link Відкрити посилання Copy Link Address Копіювати адресу посилання Send Email To... Надіслати е-поштою... Copy Email Address Копіювати адресу е-пошти QTermWidget Color Scheme Error Помилка колірної схеми Cannot load color scheme: %1 Не вдалося завантажити колірну схему: %1 SearchBar Match case Враховувати регістр Regular expression Регулярний вираз Highlight all matches Підсвітити всі збіги SearchBar ПанельПошуку X X Find: Знайти: < < > > ... ...