source: client/shared/etc/lang.ca_ES.conf @ 9405c35

918-git-images-111dconfigfileconfigure-oglivegit-imageslgromero-new-oglivemainmaint-cronmount-efivarfsmultivmmultivm-ogboot-installerogClonningEngineogboot-installer-jenkinsoglive-ipv6test-python-scriptsticket-301ticket-50ticket-50-oldticket-577ticket-585ticket-611ticket-612ticket-693ticket-700ubu24tplunification2use-local-agent-oglivevarios-instalacionwebconsole3
Last change on this file since 9405c35 was fe6843b, checked in by irina <irinagomez@…>, 10 years ago

#679 Cambio Repo: script de clonación y librerías de imagenes monolíticas comprobados con todos los protocolos

git-svn-id: https://opengnsys.es/svn/branches/version1.1@4653 a21b9725-9963-47de-94b9-378ad31fedc9

  • Property mode set to 100644
File size: 16.9 KB
Line 
1# Fichero de idioma: catalá.
2
3# Mensajes de error.
4MSG_ERR_GENERIC="Error imprevisto no definido"
5MSG_ERR_FORMAT="Formato de ejecución incorrecto"
6MSG_ERR_OUTOFLIMIT="Valor fuera de rango o no válido"
7MSG_ERR_NOTFOUND="Fichero o dispositivo no encontrado"
8MSG_ERR_PARTITION="Partición errónea o desconocida"
9MSG_ERR_LOCKED="Recurso bloqueado por operación de uso exclusivo"
10MSG_ERR_CACHE="Error en partición de caché local"
11MSG_ERR_NOGPT="El disco indicado no contiene una particion GPT"
12MSG_ERR_FILESYS="Sistema de archivos desconocido o no se puede montar"
13MSG_ERR_NOTOS="Sistema operativo no detectado o no se puede iniciar"
14MSG_ERR_IMAGE="No se puede crear o restaurar una image de sistema"
15MSG_ERR_NOTEXEC="Programa o función no ejecutable"
16MSG_ERR_NOTWRITE="No hay acceso de escritura"
17MSG_ERR_NOTCACHE="No existe particion Cache en el cliente"
18MSG_ERR_CACHESIZE="El espacio de la cache local o remota no es suficiente"
19MSG_ERR_REDUCEFS="Error al reducir el sistema de archivos"
20MSG_ERR_EXTENDFS="Error al expandir el sistema de archivos"
21MSG_ERR_IMGSIZEPARTITION="Error al restaurar: Particion mas pequeña que la imagen"
22MSG_ERR_UPDATECACHE="Error al realizar el comando updateCache"
23MSG_ERR_UCASTSYNTAXT="Error en la generación de sintaxis de transferenica unicast"
24MSG_ERR_UCASTSENDPARTITION="Error en envio UNICAST de una particion"
25MSG_ERR_UCASTSENDFILE="Error en envio UNICAST de un fichero"
26MSG_ERR_UCASTRECEIVERPARTITION="Error en la recepcion UNICAST de una particion"
27MSG_ERR_UCASTRECEIVERFILE="Error en la recepcion UNICAST de un fichero"
28MSG_ERR_MCASTSYNTAXT="Error en la generación de sintaxis de transferenica multicast"
29MSG_ERR_MCASTSENDFILE="Error en envio MULTICAST de un fichero"
30MSG_ERR_MCASTRECEIVERFILE="Error en la recepcion MULTICAST de un fichero"
31MSG_ERR_MCASTSENDPARTITION="Error en envio MULTICAST de una particion"
32MSG_ERR_MCASTRECEIVERPARTITION="Error en la recepcion MULTICAST de un fichero"
33MSG_ERR_PROTOCOLJOINMASTER="Error en la conexion de una sesion UNICAST|MULTICAST con el MASTER"
34MSG_ERR_DONTFORMAT="Error al formatear"
35MSG_ERR_DONTMOUNT_IMAGE="Error al montar/reducir la imagen"
36MSG_ERR_DONTUNMOUNT_IMAGE="Error al desmontar la imagen"
37MSG_ERR_DONTSYNC_IMAGE="Imagen no sincronizable"
38MSG_ERR_NOTDIFFERENT="No se detectan diferencias entre la imagen basica y la particion."
39MSG_ERR_SYNCHRONIZING="Error al sincronizar, puede afectar la creacion|restauracion de la imagen"
40
41# Mensajes de avisos.
42MSG_DONTMOUNT="Sistema de archivos no montado"
43MSG_DONTUNMOUNT="El sistema de archivos no se puede desmontar o no está montado"
44MSG_MOUNT="Sistema de archivos montado"
45
46# Mensajes complementarios para las ayudas.
47MSG_64BIT="64 bits"
48MSG_ERROR="Error"
49MSG_EXAMPLE="Exemple"
50MSG_FORMAT="Format"
51MSG_FUNCTION="Funció"
52MSG_HARDWAREINVENTORY="Inventario de hardware de la máquina"
53MSG_IMAGE="imatge"
54MSG_INSTALLED="instal-lat"
55MSG_NOCACHE="sin caché local"
56MSG_NOEXTENDED="sense partició estensa"
57MSG_NOFORMAT="sense format"
58MSG_PARTITION="partició"
59MSG_PROTOCOL="protocol"
60MSG_RESERVEDVALUE="Valor reservat"
61MSG_UNKNOWN="Desconegut"
62MSG_WARNING="Avís"
63
64# Mensajes del proceso de arranque.
65MSG_DETECTLVMRAID="Detectar metadispositivos LVM y RAID."
66MSG_ERRBOOTMODE="$MSG_ERROR: Modo de arranque desconocido."
67MSG_LAUNCHCLIENT="Ejecutar cliente."
68MSG_LOADAPI="Cargar funciones del motor de clonación."
69MSG_LOADMODULES="Cargar módulos del kernel."
70MSG_MAKELINKS="Crear enlaces simbólicos."
71MSG_MOUNTREPO="Montar repositorio por %s en modo %s."
72MSG_OFFLINEMODE="Modo de arranque sin conexión."
73MSG_OTHERSERVICES="Iniciar servicios complementarios del cliente."
74MSG_POWEROFFCONF="Definir parámetros de ahorro de energía."
75
76# Mensajes del menú por defecto.
77MSG_BOOT="Iniciar"
78MSG_DUPLEX="D&uacute;plex"
79MSG_HOSTNAME="Equipo"
80MSG_IPADDR="Direcci&oacute;n IP"
81MSG_MACADDR="Direcci&oacute;n MAC"
82MSG_MENUTITLE="Men&uacute; de opciones"
83MSG_POWEROFF="Apagar el equipo"
84MSG_SPEED="Velocidad"
85
86# Mensajes de descripción breve de las funciones de la API.
87MSG_HELP_ogAclFilter="Extrae las acl de los ficheros de la diferencial"
88MSG_HELP_ogAddCmd="Añade comandos al fichero creado por la función ogInstalMiniSetup."
89MSG_HELP_ogAddRegistryKey="Añade una nueva clave al registro de Windows."
90MSG_HELP_ogAddRegistryValue="Añade un nuevo valor al registro de Windows."
91MSG_HELP_ogBoot="Arranca un sistema operativo instalado."
92MSG_HELP_ogCalculateChecksum="Calcula la suma de comprobación (checksum) de un fichero."
93MSG_HELP_ogChangeRepo="Cambia el repositorio para el recurso remoto images."
94MSG_HELP_ogCheckFs="Comprueba la consistencia de un sistema de archivos."
95MSG_HELP_ogCheckSyncImage="Muestra el contenido de la imagen para comprobarla."
96MSG_HELP_ogCleanOs="Elimina los archivos que no son necesarios en el sistema operativo."
97MSG_HELP_ogCompareChecksumFiles="Compara si coinciden las sumas de comprobación almacenadas de 2 ficheros."
98MSG_HELP_ogCopyFile="Copia un fichero a otro almacenamiento."
99MSG_HELP_ogCreateCache="Reserva espacio para la partición de caché al final del disco 1."
100MSG_HELP_ogCreateFileImage="Crea/Redimensiona el archivo de la imagen sincronizada"
101MSG_HELP_ogCreateImage="Genera una imagen exacta de un sistema operativo instalado localmente."
102MSG_HELP_ogCreateInfoImage="Crea informacion del contenido de la imagen"
103MSG_HELP_ogCreateMbrImage="Genera una imagen del sector de arranque (MBR)."
104MSG_HELP_ogCreatePartitions="Define la estructura de particiones de un disco."
105MSG_HELP_ogCreatePartitionTable="Genera una tabla de particiones en caso de que no sea valida."
106MSG_HELP_ogDeleteCache="Elimina la partición de caché local."
107MSG_HELP_ogDeleteFile="Borra un fichero de un espacio de almacenamiento."
108MSG_HELP_ogDeletePartitionTable="Elimina la tabla de particiones del disco"
109MSG_HELP_ogDeleteRegistryKey="Borra una clave vacía del registro de Windows."
110MSG_HELP_ogDeleteRegistryValue="Borra un valor del registro de Windows."
111MSG_HELP_ogDeleteTree="Borra un árbol de directorios de un espacio de almacenamiento."
112MSG_HELP_ogDevToDisk="Devuelve el nº de orden de disco o de partición correspondiente al camino del fichero de dispositivo."
113MSG_HELP_ogDiskToDev="Devuelve el camino del fichero de dispositivo correspondiente al nº de orden de disco o de partición."
114MSG_HELP_ogEcho=""
115MSG_HELP_ogExtendFs="Extiende el tamaño de un sistema de archivo al máximo de su partición."
116MSG_HELP_ogFindCache="Indica la partición reservada para caché local."
117MSG_HELP_ogFormat="Formatea o reformatea un sistema de archivos."
118MSG_HELP_ogFormatCache="Formatea (inicia) el sistema de caché local."
119MSG_HELP_ogFormatFs=$MSG_HELP_ogFormat
120MSG_HELP_ogGetArch="Devuelve el tipo de arquitectura del cliente."
121MSG_HELP_ogGetCacheSize="Devuelve el tamaño de la partición de caché local."
122MSG_HELP_ogGetCacheSpace="Devuelve el espacio máximo disponible que puede ser reservado para la partición de caché local."
123MSG_HELP_ogGetDiskSize="Devuelve el tamaño del disco."
124MSG_HELP_ogGetFsSize="Devuelve el tamaño de un sistema de archivos."
125MSG_HELP_ogGetFsType="Devuelve el mnemónico de tipo de sistema de archivos."
126MSG_HELP_ogGetGroupDir="Devuelve el camino del directorio por defecto para el grupo del cliente."
127MSG_HELP_ogGetGroupName="Devuelve el nombre del grupo al que pertenece el cliente."
128MSG_HELP_ogGetHivePath="Devuelve el camino completo del fichero de una sección del registro de Windows."
129MSG_HELP_ogGetHostname="Devuelve el nombre de la máquina local."
130MSG_HELP_ogGetIpAddress="Devuelve la dirección IP del cliente."
131MSG_HELP_ogGetImageSize="Devuelve el tamaño de una imagen de sistema."
132MSG_HELP_ogGetLastSector="Devuelve el último sector usable del disco o de una partición."
133MSG_HELP_ogGetMacAddress="Devuelve la dirección Ethernet del cliente."
134MSG_HELP_ogGetMountImageDir="Devuelve el directorio de montaje de una imagen."
135MSG_HELP_ogGetMountPoint="Devuelve el directorio donde está montado un sistema de archivos local."
136MSG_HELP_ogGetOsType="Devuelve el tipo de un sistema operativo instalado."
137MSG_HELP_ogGetOsVersion="Devuelve el tipo y la versión de un sistema operativo instalado."
138MSG_HELP_ogGetParentPath="Devuelve el camino completo del directorio padre de un fichero de sistema OpenGnSys."
139MSG_HELP_ogGetPartitionActive="Indica cual es la partición marcada como activa en un disco."
140MSG_HELP_ogGetPartitionId="Devuelve el identificador de tipo de una partición."
141MSG_HELP_ogGetPartitionSize="Devuelve el tamaño de una partición."
142MSG_HELP_ogGetPartitionTableType="Devuelve el tipo de tabla de particiones del disco"
143MSG_HELP_ogGetPartitionType="Devuelve el mnemónico de tipo de una partición."
144MSG_HELP_ogGetPath="Devuelve el camino completo de un fichero de sistema OpenGnSys."
145MSG_HELP_ogGetRegistryValue="Devuelve el dato de un valor del registro de Windows."
146MSG_HELP_ogGetRepoIp="Devuelve la dirección IP del repositorio de datos."
147MSG_HELP_ogGetServerIp="Devuelve la dirección IP del servidor principal."
148MSG_HELP_ogGetSizeParameters="Devuelve el tamaño de los datos de un sistema de ficheros, el espacio necesario para la imagen y si cabe en el repositorio elegido."
149MSG_HELP_ogGetWindowsName="Devuelve el nombre del cliente guardado en el registro de Windows."
150MSG_HELP_ogGrubAddOgclient="Incluye en el grub del MBR una entrada llamando al cliente de opengnsys."
151MSG_HELP_ogGrubDeleteEntry="Borra en el grub del MBR las entradas para el inicio en una particion."
152MSG_HELP_ogGrubHidePartitions="Configura el grub del MBR para que oculte las particiones de windows que no se esten iniciando."
153MSG_HELP_ogHelp="Muestra mensajes de ayudas para las funciones."
154MSG_HELP_ogHidePartition="Oculta una partición de Windows."
155MSG_HELP_ogIdToType="Devuelve el mnemónico asociado al identificador de tipo de partición."
156MSG_HELP_ogInstallLinuxClient="Instala el cliente OpenGnSys en un sistema operativo GNU/Linux."
157MSG_HELP_ogInstallMiniSetup="Instala un archivo que se ejecutará en el arranque de Windows."
158MSG_HELP_ogInstallWindowsClient="Instala el cliente OpenGnSys en un sistema operativo Windows."
159MSG_HELP_ogIsFormated="Comprueba si un sistema de archivos está formateado."
160MSG_HELP_ogIsImageLocked="Comprueba si una imagen está bloqueada por una operación de uso exclusivo."
161MSG_HELP_ogIsLocked="Comprueba si una partición está bloqueada por una operación de uso exclusivo."
162MSG_HELP_ogIsMounted="Comprueba si un sistema de archivos está montado."
163MSG_HELP_ogIsNewerFile="Comprueba si un fichero es más nuevo (se ha modificado después) que otro."
164MSG_HELP_ogIsPartitionLocked=$MSG_HELP_ogIsLocked
165MSG_HELP_ogIsSyncImage="Comprueba si la imagen es sincronizable."
166MSG_HELP_ogIsValidType="Comprueba si el tipo de sistema de archivos es válido para un identificador de partición."
167MSG_HELP_ogIsWritable="Comprueba si un sistema de archivos está montado con permiso de escritura."
168MSG_HELP_ogLinuxBootParameters="Devuelve los parámetros de arranque de un sistema operativo Linux instalado."
169MSG_HELP_ogListHardwareInfo="Lista el inventario de dispositivos del cliente."
170MSG_HELP_ogListPartitions="Lista la estructura de particiones de un disco."
171MSG_HELP_ogListRegistryKeys="Lista los nombres de las subclaves incluidas en una clave del registro de Windows."
172MSG_HELP_ogListRegistryValues="Lista los nombres de los valores incluidos en una clave del registro de Windows."
173MSG_HELP_ogListSoftware="Lista el inventario de programas instalados en un sistema operativo."
174MSG_HELP_ogLock="Bloquea una partición para operación de uso exclusivo."
175MSG_HELP_ogLockImage="Bloquea una imagen para operación de uso exclusivo."
176MSG_HELP_ogLockPartition=$MSG_HELP_ogLock
177MSG_HELP_ogMakeChecksumFile="Almacena la suma de comprobación de un fichero."
178MSG_HELP_ogMakeDir="Crea un directorio para OpenGnSys."
179MSG_HELP_ogMount="Monta un sistema de archivos y devuelve el punto de montaje."
180MSG_HELP_ogMountCache="Monta el sistema de archivos dedicado a caché local."
181MSG_HELP_ogMountCdrom=""
182MSG_HELP_ogMountFs=$MSG_HELP_ogMount
183MSG_HELP_ogMountImage="Monta una imagen sincronizable"
184MSG_HELP_ogRaiseError="Muestra y registra mensajes de error y devuelve el código correspondiente."
185MSG_HELP_ogReduceFs="Reduce el tamaño del sistema de archivos al mínimo ocupado por sus datos."
186MSG_HELP_ogReduceImage="Reduce el tamaño de la imagen"
187MSG_HELP_ogRestoreImage="Restaura una imagen de sistema operativo."
188MSG_HELP_ogRestoreInfoImage="Restablece informacion del sistema: acl y enlaces simbolicos"
189MSG_HELP_ogRestoreMbrImage="Restaura una imagen del sector de arranque (MBR)."
190MSG_HELP_ogSetPartitionActive="Establece el número de partición activa de un disco."
191MSG_HELP_ogSetPartitionId="Modifica el tipo de una partición física usando el mnemónico del tipo."
192MSG_HELP_ogSetPartitionSize="Establece el tamaño de una partición."
193MSG_HELP_ogSetPartitionType="Modifica el identificador de tipo de una partición física."
194MSG_HELP_ogSetRegistryValue="Asigna un dato a un valor del registro de Windows."
195MSG_HELP_ogSetWindowsName="Asigna el nombre del cliente en el registro de Windows."
196MSG_HELP_ogSetWinlogonUser="Asigna el nombre de usuario por defecto para el gestor de entrada de Windows."
197MSG_HELP_ogSyncCreate="Sincroniza los datos de la particion a la imagen"
198MSG_HELP_ogSyncRestore="Sincroniza los datos de la imagen a la particion"
199MSG_HELP_ogTypeToId="Devuelve el identificador asociado al mnemónico de tipo de partición."
200MSG_HELP_ogUnhidePartition="Hace visible una partición de Windows."
201MSG_HELP_ogUnlock="Desbloquea una partición tras finalizar una operación de uso exclusivo."
202MSG_HELP_ogUnlockImage="Desbloquea una imagen tras finalizar una operación de uso exclusivo."
203MSG_HELP_ogUnlockPartition=$MSG_HELP_ogUnlock
204MSG_HELP_ogUnmount="Desmonta un sistema de archivos."
205MSG_HELP_ogUnmountAll="Desmonta todos los sistemas de archivos."
206MSG_HELP_ogUnmountCache="Desmonta el sistema de archivos de caché local."
207MSG_HELP_ogUnmountFs=$MSG_HELP_ogUnmount
208MSG_HELP_ogUnmountImage="Desmonta la imagen"
209MSG_HELP_ogUpdateCacheIsNecesary="Comprueba si es necesario actualizar una archivo en la cache local."
210MSG_HELP_ogUpdatePartitionTable="Actualiza informacion tabla particiones del disco"
211MSG_HELP_ogWaitMountImage="Se espera un tiempo estimado a que se monte la imagen en el servidor."
212
213# scripts
214MSG_HELP_configureOs="Post-configura de arranque del sistema"
215MSG_HELP_createBaseImage="Genera imagen basica de la particion"
216MSG_HELP_createDiffImage="Genera imagen diferencial de la particion respecto a la imagen basica"
217MSG_HELP_partclone2sync="Convierte imagen de partclone en imagen sincronizable."
218MSG_HELP_restoreBaseImage="Restaura una imagen basica en una particion"
219MSG_HELP_restoreDiffImage="Restaura una imagen diferencial en una particion"
220MSG_HELP_updateCache="Realiza la actualizacion de la cache"
221
222# Mensajes de descripción breve de la interfaz.
223MSG_INTERFACE_START="[START Interface] Ejecutar comando: "
224MSG_INTERFACE_END="[END Interface] Comando terminado con este código: "
225
226# Mensajes de scripts.
227MSG_SCRIPTS_START=" INICIO scripts : "
228MSG_SCRIPTS_END=" FIN scripts: "
229MSG_SCRIPTS_TASK_END="Fin de la tarea"
230
231MSG_SCRIPTS_TASK_SLEEP="Esperando para iniciar"
232MSG_SCRIPTS_TASK_START="Iniciando"
233MSG_SCRIPTS_TASK_ERR="Error"
234
235# Script createImage.
236MSG_SCRIPTS_FILE_RENAME=" Renombrar fichero-imagen previo: "
237MSG_SCRIPTS_CREATE_SIZE=" Calcular espacio (KB) requerido para almacenarlo y el disponible: "
238
239# Script updateCache.
240MSG_SCRIPTS_UPDATECACHE_DOUPDATE="comprovar si es necessari actualitzar el fitxer imatge"
241MSG_SCRIPTS_UPDATECACHE_CHECKSIZECACHE="Comprobar que el tamaño de la cache es mayor que el fichero a descargar."
242# Script updateCache: para las imágenes sincronizadas tipo dir.
243MSG_SCRIPTS_UPDATECACHE_CHECKSIZEDIR="Calculamos el tamaño de la imagen."
244MSG_SCRIPTS_UPDATECACHE_CHECKSIZEIMG="Comprobamos si hay que la imagen del repositorio es mayor que la de la cache."
245MSG_SCRIPTS_UPDATECACHE_IFNOTCACHEDO="Comprobar el espacio libre de la cache y actuar según engine.cfg"
246
247MSG_SCRIPTS_UPDATECACHE_CHECKMCASTSESSION="Comprobando sesion multicast: ServidorMcast:PuertoSession:PuertoDatos"       
248
249# interface sustituye temporalmente al scritp restore
250MSG_SCRIPTS_CHECK_ENGINE="Analizar proceso a realizar según engine.cfg"
251MSG_SCRIPTS_MULTICAST_PRECHECK_PORT="Determinar puerto principal y auxiliar multicast."
252MSG_SCRIPTS_MULTICAST_CHECK_PORT="Comprobar puertos de sesion y datos"
253MSG_SCRIPTS_MULTICAST_REQUEST_PORT="Solicitar la apertura: "
254MSG_SCRIPTS_OS_CONFIGURE="Iniciar la configuracion del sistema restaurado"
255
256# TIME MESSAGES
257MSG_SCRIPTS_TIME_TOTAL="tiempo total del proceso"
258MSG_SCRIPTS_TIME_PARTIAL="tiempo parcial del subproceso"
259
260# HTTPLOG
261MSG_HTTPLOG_NOUSE="No apague este ordenador por favor"
262
263# mensajes syncronizadas
264MSG_SYNC_RESIZE="Redimensiona la imagen al tamaño necesario"
265MSG_SYNC_RESTORE="Trae el listado ficheros y baja la imagen"
266MSG_SYNC_DELETE="Diferencial: Borra archivos antiguos"
267MSG_SYNC_SLEEP="Espera que se monte/reduzca la imagen"
268# mensajes syncronizadas complementarios a errores
269MSG_SYNC_DIFFERENTFS="El sistema de ficheros de destino no coincide con el de la imagen"
270MSG_SYNC_EXTENSION="Las extensiones de la imagenes deben ser img o diff"
271MSG_SYNC_NOCHECK="La imagen esta montada por otro proceso, no podemos comprobarla"
272
273MSG_RESTORE="Restaura la imagen en"
274
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.