918-git-images-111dconfigfileconfigure-oglivegit-imageslgromero-new-oglivemainmaint-cronmount-efivarfsmultivmmultivm-ogboot-installerogClonningEngineogboot-installer-jenkinsoglive-ipv6test-python-scriptsticket-301ticket-50ticket-50-oldticket-577ticket-585ticket-611ticket-612ticket-693ticket-700ubu24tplunification2use-local-agent-oglivevarios-instalacionwebconsole3
Rev | Line | |
---|
[f1cef3e] | 1 | //________________________________________________________________________________________________________ |
---|
| 2 | // |
---|
| 3 | // Fichero de idiomas javascript: propiedades_aulas_esp.js |
---|
| 4 | // Idioma: Español |
---|
| 5 | //________________________________________________________________________________________________________ |
---|
| 6 | TbMsg=new Array; |
---|
| 7 | TbMsg[0]="Debe introducir un nombre para este aula"; |
---|
| 8 | TbMsg[1]="Debe introducir un número de puestos para este aula"; |
---|
| 9 | TbMsg[2]="ATENCIÓN.- Este aula contiene grupos de ordenadores u ordenadores. Si los elimina, eliminará también éstos. ¿ Está seguro ?"; |
---|
| 10 | TbMsg[3]="La hora de comienzo del intervalo de reservas debe ser menor que la hora final"; |
---|
| 11 | TbMsg[4]="La direccion del router no es valida"; |
---|
| 12 | TbMsg[5]="La mascara de red no es valida"; |
---|
| 13 | TbMsg[6]="El modo de p2p no es valido"; |
---|
| 14 | TbMsg[7]="El tiempo (segundos ) de semillero despues de la descarga p2p no es valida"; |
---|
| 15 | TbMsg[8]="Modo multicast no es valido"; |
---|
| 16 | TbMsg[9]="La dirección multicast no es valida"; |
---|
| 17 | TbMsg[10]="El puerto de multicast no es valida"; |
---|
| 18 | TbMsg[11]="La velocidad de multicast no es válida, sólo números"; |
---|
| 19 | |
---|
Note: See
TracBrowser
for help on using the repository browser.