Convertir traducciones a formato Qt, e instalar desde cmake

pull/3/head
Vadim vtroshchinskiy 2023-11-13 14:39:24 +01:00
parent 10e022b7f9
commit cde8547c9b
4 changed files with 292 additions and 238 deletions

118
po/ca.po
View File

@ -1,118 +0,0 @@
# OpenGnsys Client Browser messeages file.
# Copyright (C) 2016
# This file is distributed under the same license as the browser package.
# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://opengnsys.es/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
"Language-Team: CATALAN <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/main.cpp:20
#, c-format
msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
msgstr "Ús: %s -qws http://web.com/\n"
#: src/mainwindow.cpp:47
msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
msgstr "Log file could not be opened: "
#: src/mainwindow.cpp:68
msgid "&Nueva Terminal"
msgstr "&Nova Terminal"
#: src/mainwindow.cpp:72
msgid "Salida"
msgstr "Sortida"
#: src/mainwindow.cpp:104
msgid "Proyecto OpenGnsys"
msgstr "Projecte OpenGnsys"
#: src/mainwindow.cpp:167
msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:183 src/mainwindow.cpp:250
msgid "AVISO"
msgstr "AVIS"
#: src/mainwindow.cpp:186
msgid ""
"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:187
msgid "Ejecutar"
msgstr "Executar"
#: src/mainwindow.cpp:188
msgid "Cancelar"
msgstr "Cancel-lar"
#: src/mainwindow.cpp:233
#, c-format
msgid "%p% Cargando"
msgstr "%p% Carregat"
#: src/mainwindow.cpp:253
msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:255
msgid "Recargar"
msgstr "Recarregar"
#: src/mainwindow.cpp:256
msgid "Abortar"
msgstr "Avortar"
#: src/mainwindow.cpp:333 src/mainwindow.cpp:345
msgid "Fin del proceso. Valor de retorno: "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:338
msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:347
msgid "AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:353
msgid "Código de salida: "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:364
msgid "Imposible lanzar el proceso."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:367
msgid "Error de escritura en el proceso."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:370
msgid "Error de lectura del proceso."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:378
msgid "Error desconocido."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:530 src/mainwindow.cpp:535
msgid "Lanzando el comando: "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:563
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"

120
po/en.po
View File

@ -1,120 +0,0 @@
# OpenGnsys Client Browser messeages file.
# Copyright (C) 2016
# This file is distributed under the same license as the browser package.
# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://opengnsys.es/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
"Language-Team: ENGLISH <LL@li.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/main.cpp:20
#, c-format
msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
msgstr "Usage: %s -qws http://website.com/\n"
#: src/mainwindow.cpp:47
msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
msgstr "Log file could not be opened: "
#: src/mainwindow.cpp:68
msgid "&Nueva Terminal"
msgstr "&New Terminal"
#: src/mainwindow.cpp:72
msgid "Salida"
msgstr "Output"
#: src/mainwindow.cpp:104
msgid "Proyecto OpenGnsys"
msgstr "OpenGnsys Project"
#: src/mainwindow.cpp:167
msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
msgstr "There is another process running. Please wait."
#: src/mainwindow.cpp:183 src/mainwindow.cpp:250
msgid "AVISO"
msgstr "WARNING"
#: src/mainwindow.cpp:186
msgid ""
"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
msgstr ""
"Following action can modify some data or take several minutes. This computer "
"may not be used during execution."
#: src/mainwindow.cpp:187
msgid "Ejecutar"
msgstr "Run"
#: src/mainwindow.cpp:188
msgid "Cancelar"
msgstr "Cancel"
#: src/mainwindow.cpp:233
#, c-format
msgid "%p% Cargando"
msgstr "%p% Loaded"
#: src/mainwindow.cpp:253
msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
msgstr "Page can not be loaded."
#: src/mainwindow.cpp:255
msgid "Recargar"
msgstr "Reload"
#: src/mainwindow.cpp:256
msgid "Abortar"
msgstr "Abort"
#: src/mainwindow.cpp:333 src/mainwindow.cpp:345
msgid "Fin del proceso. Valor de retorno: "
msgstr "End of process. Return value: "
#: src/mainwindow.cpp:338
msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
msgstr "The process crashed unexpectedly. Return value: "
#: src/mainwindow.cpp:347
msgid "AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar"
msgstr "WARNING: Press the upper right button to close"
#: src/mainwindow.cpp:353
msgid "Código de salida: "
msgstr "Exit code: "
#: src/mainwindow.cpp:364
msgid "Imposible lanzar el proceso."
msgstr "Unable to launch the process."
#: src/mainwindow.cpp:367
msgid "Error de escritura en el proceso."
msgstr "Error writing to the process."
#: src/mainwindow.cpp:370
msgid "Error de lectura del proceso."
msgstr "Error reading from the process."
#: src/mainwindow.cpp:378
msgid "Error desconocido."
msgstr "Unknown error."
#: src/mainwindow.cpp:530 src/mainwindow.cpp:535
msgid "Lanzando el comando: "
msgstr "Launching command: "
#: src/mainwindow.cpp:563
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"

View File

@ -0,0 +1,97 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<context>
<name>main.cpp:20</name>
<message>
<source>Uso: %s -qws http://sitioweb.com/
</source>
<translation type="vanished">Ús: %s -qws http://web.com/
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:104</name>
<message>
<source>Proyecto OpenGnsys</source>
<translation type="vanished">Projecte OpenGnsys</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:183</name>
<message>
<source>AVISO</source>
<translation type="vanished">AVIS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:187</name>
<message>
<source>Ejecutar</source>
<translation type="vanished">Executar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:188</name>
<message>
<source>Cancelar</source>
<translation type="vanished">Cancel-lar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:233</name>
<message>
<source>%p% Cargando</source>
<translation type="vanished">%p% Carregat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:250</name>
<message>
<source>AVISO</source>
<translation type="vanished">AVIS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:255</name>
<message>
<source>Recargar</source>
<translation type="vanished">Recarregar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:256</name>
<message>
<source>Abortar</source>
<translation type="vanished">Avortar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:47</name>
<message>
<source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source>
<translation type="vanished">Log file could not be opened: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:563</name>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation type="vanished">ERROR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:68</name>
<message>
<source>&amp;Nueva Terminal</source>
<translation type="vanished">&amp;Nova Terminal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:72</name>
<message>
<source>Salida</source>
<translation type="vanished">Sortida</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -0,0 +1,195 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en_US">
<context>
<name>main.cpp:20</name>
<message>
<source>Uso: %s -qws http://sitioweb.com/
</source>
<translation type="vanished">Usage: %s -qws http://website.com/
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:104</name>
<message>
<source>Proyecto OpenGnsys</source>
<translation type="vanished">OpenGnsys Project</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:167</name>
<message>
<source>Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere.</source>
<translation type="vanished">There is another process running. Please wait.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:183</name>
<message>
<source>AVISO</source>
<translation type="vanished">WARNING</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:186</name>
<message>
<source>La siguiente acci&amp;oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El equipo no podr&amp;aacute; ser utilizado durante su ejecuci&amp;oacute;n.</source>
<translation type="vanished">Following action can modify some data or take several minutes. This computer may not be used during execution.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:187</name>
<message>
<source>Ejecutar</source>
<translation type="vanished">Run</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:188</name>
<message>
<source>Cancelar</source>
<translation type="vanished">Cancel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:233</name>
<message>
<source>%p% Cargando</source>
<translation type="vanished">%p% Loaded</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:250</name>
<message>
<source>AVISO</source>
<translation type="vanished">WARNING</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:253</name>
<message>
<source>La p&amp;aacute;gina no se puede cargar.</source>
<translation type="vanished">Page can not be loaded.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:255</name>
<message>
<source>Recargar</source>
<translation type="vanished">Reload</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:256</name>
<message>
<source>Abortar</source>
<translation type="vanished">Abort</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:333</name>
<message>
<source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source>
<translation type="vanished">End of process. Return value: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:338</name>
<message>
<source>El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: </source>
<translation type="vanished">The process crashed unexpectedly. Return value: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:345</name>
<message>
<source>Fin del proceso. Valor de retorno: </source>
<translation type="vanished">End of process. Return value: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:347</name>
<message>
<source>AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar</source>
<translation type="vanished">WARNING: Press the upper right button to close</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:353</name>
<message>
<source>Código de salida: </source>
<translation type="vanished">Exit code: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:364</name>
<message>
<source>Imposible lanzar el proceso.</source>
<translation type="vanished">Unable to launch the process.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:367</name>
<message>
<source>Error de escritura en el proceso.</source>
<translation type="vanished">Error writing to the process.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:370</name>
<message>
<source>Error de lectura del proceso.</source>
<translation type="vanished">Error reading from the process.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:378</name>
<message>
<source>Error desconocido.</source>
<translation type="vanished">Unknown error.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:47</name>
<message>
<source>El fichero de log no ha podido ser abierto: </source>
<translation type="vanished">Log file could not be opened: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:530</name>
<message>
<source>Lanzando el comando: </source>
<translation type="vanished">Launching command: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:535</name>
<message>
<source>Lanzando el comando: </source>
<translation type="vanished">Launching command: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:563</name>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation type="vanished">ERROR</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:68</name>
<message>
<source>&amp;Nueva Terminal</source>
<translation type="vanished">&amp;New Terminal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>mainwindow.cpp:72</name>
<message>
<source>Salida</source>
<translation type="vanished">Output</translation>
</message>
</context>
</TS>