#244 #746: Browser muestra un tooltip con el nombre del proyecto cuando el ratón se pone sobre el icono; subir binario y actualizar ficheros de idiomas.

git-svn-id: https://opengnsys.es/svn/branches/version1.1@5294 a21b9725-9963-47de-94b9-378ad31fedc9
remotes/github/master
ramon 2017-05-11 12:06:02 +00:00
parent e9b8eab0f5
commit 3b6d45519b
3 changed files with 47 additions and 38 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://opengnsys.es\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 08:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
"Language-Team: CATALAN <LL@li.org>\n"
@ -30,77 +30,81 @@ msgstr "&Nova Terminal"
msgid "Salida"
msgstr "Sortida"
#: ../src/mainwindow.cpp:143
#: ../src/mainwindow.cpp:97
msgid "Proyecto OpenGnsys"
msgstr "Projecte OpenGnsys"
#: ../src/mainwindow.cpp:145
msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:172
#: ../src/mainwindow.cpp:174
msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:187 ../src/mainwindow.cpp:226
#: ../src/mainwindow.cpp:189 ../src/mainwindow.cpp:228
msgid "AVISO"
msgstr "AVIS"
#: ../src/mainwindow.cpp:189
#: ../src/mainwindow.cpp:191
msgid ""
"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:190
#: ../src/mainwindow.cpp:192
msgid "Ejecutar"
msgstr "Executar"
#: ../src/mainwindow.cpp:191
#: ../src/mainwindow.cpp:193
msgid "Cancelar"
msgstr "Cancel-lar"
#: ../src/mainwindow.cpp:209
#: ../src/mainwindow.cpp:211
#, c-format
msgid "%p% Cargando"
msgstr "%p% Carregat"
#: ../src/mainwindow.cpp:228
#: ../src/mainwindow.cpp:230
msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:230
#: ../src/mainwindow.cpp:232
msgid "Recargar"
msgstr "Recarregar"
#: ../src/mainwindow.cpp:231
#: ../src/mainwindow.cpp:233
msgid "Abortar"
msgstr "Avortar"
#: ../src/mainwindow.cpp:262
#: ../src/mainwindow.cpp:264
msgid "Lanzado satisfactoriamente."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:296
#: ../src/mainwindow.cpp:298
msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:300
#: ../src/mainwindow.cpp:302
msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:311
#: ../src/mainwindow.cpp:313
msgid "Imposible lanzar el proceso."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:314
#: ../src/mainwindow.cpp:316
msgid "Error de escritura en el proceso."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:317
#: ../src/mainwindow.cpp:319
msgid "Error de lectura del proceso."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:325
#: ../src/mainwindow.cpp:327
msgid "Error desconocido."
msgstr ""
#: ../src/mainwindow.cpp:458
#: ../src/mainwindow.cpp:460
msgid "Lanzando el comando: "
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://opengnsys.es\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 08:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
"Language-Team: ENGLISH <LL@li.org>\n"
@ -30,19 +30,23 @@ msgstr "&New Terminal"
msgid "Salida"
msgstr "Output"
#: ../src/mainwindow.cpp:143
#: ../src/mainwindow.cpp:97
msgid "Proyecto OpenGnsys"
msgstr "OpenGnsys Project"
#: ../src/mainwindow.cpp:145
msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
msgstr "The log file could not be opened: "
#: ../src/mainwindow.cpp:172
#: ../src/mainwindow.cpp:174
msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
msgstr "There is another process running. Please wait."
#: ../src/mainwindow.cpp:187 ../src/mainwindow.cpp:226
#: ../src/mainwindow.cpp:189 ../src/mainwindow.cpp:228
msgid "AVISO"
msgstr "WARNING"
#: ../src/mainwindow.cpp:189
#: ../src/mainwindow.cpp:191
msgid ""
"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
@ -50,59 +54,59 @@ msgstr ""
"Following action can modify some data or take several minutes. This computer "
"may not be used during execution."
#: ../src/mainwindow.cpp:190
#: ../src/mainwindow.cpp:192
msgid "Ejecutar"
msgstr "Run"
#: ../src/mainwindow.cpp:191
#: ../src/mainwindow.cpp:193
msgid "Cancelar"
msgstr "Cancel"
#: ../src/mainwindow.cpp:209
#: ../src/mainwindow.cpp:211
#, c-format
msgid "%p% Cargando"
msgstr "%p% Loaded"
#: ../src/mainwindow.cpp:228
#: ../src/mainwindow.cpp:230
msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
msgstr "Page can not be loaded."
#: ../src/mainwindow.cpp:230
#: ../src/mainwindow.cpp:232
msgid "Recargar"
msgstr "Reload"
#: ../src/mainwindow.cpp:231
#: ../src/mainwindow.cpp:233
msgid "Abortar"
msgstr "Abort"
#: ../src/mainwindow.cpp:262
#: ../src/mainwindow.cpp:264
msgid "Lanzado satisfactoriamente."
msgstr "Successfully launched."
#: ../src/mainwindow.cpp:296
#: ../src/mainwindow.cpp:298
msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
msgstr "Process completed successfully. Return value: "
#: ../src/mainwindow.cpp:300
#: ../src/mainwindow.cpp:302
msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
msgstr "The process crashed unexpectedly. Return value: "
#: ../src/mainwindow.cpp:311
#: ../src/mainwindow.cpp:313
msgid "Imposible lanzar el proceso."
msgstr "Unable to launch the process."
#: ../src/mainwindow.cpp:314
#: ../src/mainwindow.cpp:316
msgid "Error de escritura en el proceso."
msgstr "Error writing to the process."
#: ../src/mainwindow.cpp:317
#: ../src/mainwindow.cpp:319
msgid "Error de lectura del proceso."
msgstr "Error reading from the process."
#: ../src/mainwindow.cpp:325
#: ../src/mainwindow.cpp:327
msgid "Error desconocido."
msgstr "Unknown error."
#: ../src/mainwindow.cpp:458
#: ../src/mainwindow.cpp:460
msgid "Lanzando el comando: "
msgstr "Launching command: "

View File

@ -94,6 +94,7 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
m_logo->setPixmap(logo);
else
m_logo->setText("OG");
m_logo->setToolTip(tr(gettext("Proyecto OpenGnsys"))+"\nhttp://opengnsys.es");
// Progress bar
m_progressBar=new QProgressBar(this);
m_progressBar->setRange(0,100);