mirror of https://git.48k.eu/ogcp
parent
46682c3ff9
commit
6aad8535f0
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: opengnsys@soleta.eu\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-05 17:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 11:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 16:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Soleta Networks <opengnsys@soleta.eu>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -26,422 +26,430 @@ msgstr "Por favor, seleccione al menos {} elemento(s)"
|
|||
msgid "No more than {} element(s) can be selected for the given action"
|
||||
msgstr "No se pueden seleccionar más de {} elemento(s) para la acción dada"
|
||||
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#: views.py:277
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "Contraseña incorrecta"
|
||||
|
||||
#: views.py:209
|
||||
#: views.py:279
|
||||
msgid "Incorrect user name"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario incorrecto"
|
||||
|
||||
#: views.py:220
|
||||
#: views.py:290
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: views.py:221
|
||||
#: views.py:291
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "horas"
|
||||
|
||||
#: views.py:222
|
||||
#: views.py:292
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "minutos"
|
||||
|
||||
#: views.py:269
|
||||
msgid "ogServer connection failed: {}."
|
||||
msgstr "Fallo en la conexión con el ogServer: {}."
|
||||
|
||||
#: views.py:347
|
||||
#: views.py:432
|
||||
msgid "ogServer: error powering off client"
|
||||
msgstr "ogServer: error al apagar cliente"
|
||||
|
||||
#: views.py:350
|
||||
#: views.py:435
|
||||
msgid "Client powered off successfully"
|
||||
msgstr "Cliente apagado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:375
|
||||
#: views.py:461
|
||||
msgid "Wake On Lan request sent successfully"
|
||||
msgstr "Wake On Lan enviado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:508
|
||||
#: views.py:595
|
||||
msgid "Invalid setup form"
|
||||
msgstr "Configuración inválida"
|
||||
|
||||
#: views.py:529 views.py:1039
|
||||
#: views.py:617 views.py:1166
|
||||
msgid "Image to restore was not found"
|
||||
msgstr "Imagen no encontrada"
|
||||
|
||||
#: views.py:543
|
||||
#: views.py:631
|
||||
msgid "Image restore command sent sucessfully"
|
||||
msgstr "Restauración de imagen enviada correctamente"
|
||||
|
||||
#: views.py:545
|
||||
#: views.py:633
|
||||
msgid "There was a problem sending the image restore command"
|
||||
msgstr "Ocurrió un problema en la restauración de la imagen"
|
||||
|
||||
#: views.py:576
|
||||
#: views.py:665
|
||||
msgid "Computers have different partition setup"
|
||||
msgstr "Los ordenadores tienen diferentes configuraciones de partición"
|
||||
|
||||
#: views.py:580
|
||||
#: views.py:669
|
||||
msgid "ogServer was unable to obtain setup of selected computer {}"
|
||||
msgstr "ogServer no pudo obtener la configuración del ordenador seleccionado {}"
|
||||
|
||||
#: views.py:583
|
||||
#: views.py:672
|
||||
msgid "Disk: {} | Part: {}"
|
||||
msgstr "Disco: {} | Partición: {}"
|
||||
|
||||
#: views.py:601
|
||||
#: views.py:691
|
||||
msgid "Hardware inventory command has been sent"
|
||||
msgstr "Creación de inventario hardware enviado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:603
|
||||
#: views.py:693
|
||||
msgid "There was a problem sending the hardware inventory command"
|
||||
msgstr "Ocurrió un problema en la creación del inventario hardware"
|
||||
|
||||
#: views.py:638
|
||||
#: views.py:730
|
||||
msgid "Software profile request sent successfully"
|
||||
msgstr "Solicitud de perfil de software enviado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:640
|
||||
#: views.py:732
|
||||
msgid "Error processing software profile request: ({})"
|
||||
msgstr "Error procesando la solicitud de perfil de software: ({})"
|
||||
|
||||
#: views.py:642
|
||||
#: views.py:734
|
||||
msgid "Error processing software profile form"
|
||||
msgstr "Error al procesar el perfil software"
|
||||
|
||||
#: views.py:777
|
||||
#: views.py:876
|
||||
msgid "ogServer: error adding client"
|
||||
msgstr "ogServer: error al añadir cliente"
|
||||
|
||||
#: views.py:780
|
||||
#: views.py:879
|
||||
msgid "Client added successfully"
|
||||
msgstr "Cliente añadido con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:833
|
||||
#: views.py:884 views.py:910 views.py:1375
|
||||
msgid "Please, select one room"
|
||||
msgstr "Por favor, selecciona un aula"
|
||||
|
||||
#: views.py:952
|
||||
msgid "No clients found. Check the dhcpd.conf file."
|
||||
msgstr "No se han encontrado clientes. Compruebe el archivo dhcpd.conf."
|
||||
|
||||
#: views.py:850
|
||||
#: views.py:969
|
||||
msgid "ogServer: error adding client {}"
|
||||
msgstr "ogServer: error al añadir el cliente {}"
|
||||
|
||||
#: views.py:853
|
||||
#: views.py:972
|
||||
msgid "Clients imported successfully"
|
||||
msgstr "Clientes importados con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:883
|
||||
#: views.py:1003
|
||||
msgid "ogServer: error deleting client"
|
||||
msgstr "ogServer: error al eliminar cliente"
|
||||
|
||||
#: views.py:886
|
||||
#: views.py:1006
|
||||
msgid "Client deleted successfully"
|
||||
msgstr "Cliente eliminado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:911
|
||||
#: views.py:1032
|
||||
msgid "Client set boot mode request sent successfully"
|
||||
msgstr "Solicitud del cambio del modo de inicio del cliente enviado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:913 views.py:946 views.py:953
|
||||
#: views.py:1034 views.py:1069 views.py:1082
|
||||
msgid "Ogserver replied with status code not ok"
|
||||
msgstr "OgServer respondió con el código de estado de error"
|
||||
|
||||
#: views.py:943
|
||||
#: views.py:1066
|
||||
msgid "Client set ogLive request sent successfully"
|
||||
msgstr "Solicitud de cambio de ogLive enviada con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1054
|
||||
#: views.py:1181
|
||||
msgid "Image update command sent sucessfully"
|
||||
msgstr "Comando de actualización de imagen enviado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1056
|
||||
#: views.py:1183
|
||||
msgid "There was a problem sending the image update command"
|
||||
msgstr "Hubo un problema al enviar el comando de actualización de la imagen"
|
||||
|
||||
#: views.py:1106
|
||||
#: views.py:1235
|
||||
msgid "ogServer: error rebooting client"
|
||||
msgstr "ogServer: error al reiniciar cliente"
|
||||
|
||||
#: views.py:1109
|
||||
#: views.py:1238
|
||||
msgid "Client rebooted successfully"
|
||||
msgstr "Cliente reiniciado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1135 views.py:1521
|
||||
#: views.py:1265 views.py:1755
|
||||
msgid "OgServer replied with a non ok status code"
|
||||
msgstr "OgServer respondió con un código de estado de error"
|
||||
|
||||
#: views.py:1137
|
||||
#: views.py:1267
|
||||
msgid "Refresh request processed successfully"
|
||||
msgstr "Solicitud de actualización procesada con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1149
|
||||
#: views.py:1280
|
||||
msgid "Server replied with error code when adding the center"
|
||||
msgstr "El servidor respondió con el código de error al agregar el centro."
|
||||
|
||||
#: views.py:1152
|
||||
#: views.py:1283
|
||||
msgid "Center added successfully"
|
||||
msgstr "Centro añadido con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1167
|
||||
#: views.py:1302
|
||||
msgid "Server replied with error code when deleting the center"
|
||||
msgstr "El servidor respondió con el código de error al eliminar el centro"
|
||||
|
||||
#: views.py:1170
|
||||
#: views.py:1305
|
||||
msgid "Center deleted successfully"
|
||||
msgstr "Centro eliminado con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1191
|
||||
#: views.py:1310 views.py:1343
|
||||
msgid "Please, select one center"
|
||||
msgstr "Por favor, selecciona un centro"
|
||||
|
||||
#: views.py:1336
|
||||
msgid "Server replied with error code when adding the room"
|
||||
msgstr "El servidor respondió con el código de error al agregar la sala."
|
||||
|
||||
#: views.py:1193
|
||||
#: views.py:1338
|
||||
msgid "Room added successfully"
|
||||
msgstr "Sala añadida con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1212
|
||||
#: views.py:1367
|
||||
msgid "Server replied with error code when deleting the room"
|
||||
msgstr "El servidor respondió con el código de error al eliminar la sala."
|
||||
|
||||
#: views.py:1215
|
||||
#: views.py:1370
|
||||
msgid "Room deleted successfully"
|
||||
msgstr "Sala eliminada con éxito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1271
|
||||
msgid "ogServer: error adding the repository"
|
||||
msgstr "ogServer: error al añadir el repositorio"
|
||||
#: views.py:1427
|
||||
msgid "Server {} already exists"
|
||||
msgstr "El servidor {} ya existe"
|
||||
|
||||
#: views.py:1273
|
||||
msgid "Repository added successfully"
|
||||
msgstr "Repositorio añadido con exito"
|
||||
#: views.py:1441
|
||||
msgid "Please, select one server"
|
||||
msgstr "Por favor, selecciona un servidor"
|
||||
|
||||
#: views.py:1285
|
||||
msgid "Please select one repository to delete"
|
||||
msgstr "Por favor, seleccione un repositorio a eliminar"
|
||||
#: views.py:1470
|
||||
msgid "Server {} do not exists"
|
||||
msgstr "El servidor {} no existe"
|
||||
|
||||
#: views.py:1304
|
||||
msgid "OgServer: error deleting repository"
|
||||
msgstr "ogServer: error al eliminar el repositorio"
|
||||
|
||||
#: views.py:1306
|
||||
msgid "Repository deleted successfully"
|
||||
msgstr "Repositorio eliminado con exito"
|
||||
|
||||
#: views.py:1332
|
||||
#: views.py:1563
|
||||
msgid "Passwords do not match"
|
||||
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
||||
|
||||
#: views.py:1396
|
||||
#: views.py:1627
|
||||
msgid "This username already exists"
|
||||
msgstr "Este nombre de usuario ya existe"
|
||||
|
||||
#: views.py:1412 views.py:1436 views.py:1454 views.py:1473
|
||||
#: views.py:1643 views.py:1667 views.py:1685 views.py:1704
|
||||
msgid "User {} do not exists"
|
||||
msgstr "El usuario {} no existe"
|
||||
|
||||
#: views.py:1478
|
||||
#: views.py:1709
|
||||
msgid "User {} deleted"
|
||||
msgstr "Usuario {} eliminado"
|
||||
|
||||
#: views.py:1523
|
||||
#: views.py:1757
|
||||
msgid "Image deletion request sent successfully"
|
||||
msgstr "La imagen ha sido borrada"
|
||||
|
||||
#: views.py:1533
|
||||
#: views.py:1771
|
||||
msgid "Please select one image to delete"
|
||||
msgstr "Solo puede seleccionar una imagen para borrar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:21 forms/action_forms.py:29 forms/action_forms.py:159
|
||||
#: forms/action_forms.py:164 forms/action_forms.py:173
|
||||
#: forms/action_forms.py:178 forms/action_forms.py:194
|
||||
#: forms/action_forms.py:199 forms/auth.py:52 forms/auth.py:61
|
||||
#: forms/action_forms.py:22 forms/action_forms.py:30 forms/action_forms.py:164
|
||||
#: forms/action_forms.py:170 forms/action_forms.py:180
|
||||
#: forms/action_forms.py:186 forms/action_forms.py:206
|
||||
#: forms/action_forms.py:211 forms/auth.py:52 forms/auth.py:61
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:26 forms/action_forms.py:34 forms/action_forms.py:70
|
||||
#: forms/action_forms.py:27 forms/action_forms.py:35 forms/action_forms.py:71
|
||||
#: templates/actions/client_details.html:23 templates/actions/hardware.html:25
|
||||
#: templates/actions/setup.html:47
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:32 forms/action_forms.py:83 forms/action_forms.py:94
|
||||
#: forms/action_forms.py:139 forms/action_forms.py:150
|
||||
#: forms/action_forms.py:33 forms/action_forms.py:84 forms/action_forms.py:95
|
||||
#: forms/action_forms.py:142 forms/action_forms.py:153
|
||||
#: templates/actions/client_details.html:22 templates/actions/setup.html:46
|
||||
msgid "Partition"
|
||||
msgstr "Partición"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:50 templates/actions/client_details.html:24
|
||||
#: forms/action_forms.py:51 templates/actions/client_details.html:24
|
||||
#: templates/actions/setup.html:48
|
||||
msgid "Filesystem"
|
||||
msgstr "Sistema de ficheros"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:58
|
||||
#: forms/action_forms.py:59
|
||||
msgid "Size (KB)"
|
||||
msgstr "Tamaño (KB)"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:59
|
||||
#: forms/action_forms.py:60
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatear"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:63
|
||||
#: forms/action_forms.py:64
|
||||
msgid "Select one client as reference to define the partition scheme"
|
||||
msgstr "Seleccione un cliente como referencia para definir el esquema de partición"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:65 forms/action_forms.py:130 forms/action_forms.py:135
|
||||
#: forms/action_forms.py:66 forms/action_forms.py:133 forms/action_forms.py:138
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:79 templates/commands.html:25
|
||||
#: forms/action_forms.py:80 templates/commands.html:25
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:84
|
||||
#: forms/action_forms.py:85
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:85 forms/action_forms.py:152
|
||||
#: forms/action_forms.py:86 forms/action_forms.py:155
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:89
|
||||
#: forms/action_forms.py:90
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesión"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:90
|
||||
#: forms/action_forms.py:91
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Lanzar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:95 forms/action_forms.py:151
|
||||
#: forms/action_forms.py:96 forms/action_forms.py:154
|
||||
#: templates/actions/client_details.html:26 templates/commands.html:64
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:96
|
||||
#: forms/action_forms.py:97
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr "Método"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:98
|
||||
#: forms/action_forms.py:99
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:101 forms/action_forms.py:182
|
||||
#: forms/action_forms.py:190
|
||||
#: forms/action_forms.py:103 forms/action_forms.py:190
|
||||
#: forms/action_forms.py:198
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:102 forms/action_forms.py:192
|
||||
#: forms/action_forms.py:104 forms/action_forms.py:200
|
||||
msgid "IP"
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:103
|
||||
#: forms/action_forms.py:105
|
||||
msgid "MAC"
|
||||
msgstr "MAC"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:104
|
||||
#: forms/action_forms.py:106
|
||||
msgid "Serial Number"
|
||||
msgstr "Número de serie"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:105 forms/action_forms.py:171
|
||||
#: forms/action_forms.py:107 forms/action_forms.py:178
|
||||
msgid "Netmask"
|
||||
msgstr "Máscara de red"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:106 forms/action_forms.py:134
|
||||
#: forms/action_forms.py:108 forms/action_forms.py:137
|
||||
msgid "ogLive"
|
||||
msgstr "ogLive"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:108
|
||||
#: forms/action_forms.py:110
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "Remoto"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:109
|
||||
#: forms/action_forms.py:111
|
||||
msgid "Maintenance"
|
||||
msgstr "Mantenimiento"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:110
|
||||
#: forms/action_forms.py:112
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfaz"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:114
|
||||
#: forms/action_forms.py:116
|
||||
msgid "Driver"
|
||||
msgstr "Controlador"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:116 forms/action_forms.py:143
|
||||
#: forms/action_forms.py:197
|
||||
#: forms/action_forms.py:118 forms/action_forms.py:146
|
||||
#: forms/action_forms.py:209
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "Repositorio"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:118 forms/action_forms.py:123
|
||||
#: forms/action_forms.py:176 templates/scopes.html:34
|
||||
#: forms/action_forms.py:120 forms/action_forms.py:126
|
||||
#: forms/action_forms.py:184 templates/scopes.html:34
|
||||
msgid "Room"
|
||||
msgstr "Sala"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:119
|
||||
#: forms/action_forms.py:121
|
||||
msgid "Boot Mode"
|
||||
msgstr "Modo de arranque"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:120 forms/action_forms.py:145
|
||||
#: forms/action_forms.py:122 forms/action_forms.py:148
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:124
|
||||
#: forms/action_forms.py:127
|
||||
msgid "dhcpd configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de dhcpd"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:125
|
||||
#: forms/action_forms.py:128
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:129
|
||||
#: forms/action_forms.py:132
|
||||
msgid "Boot mode"
|
||||
msgstr "Modo de arranque"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:140
|
||||
#: forms/action_forms.py:143
|
||||
msgid "Image name"
|
||||
msgstr "Nombre de la imagen"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:142
|
||||
#: forms/action_forms.py:145
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:156
|
||||
#: forms/action_forms.py:159
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Servidor"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:161
|
||||
msgid "Center name"
|
||||
msgstr "Nombre del centro"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:158
|
||||
#: forms/action_forms.py:163
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:162 forms/action_forms.py:167 templates/scopes.html:45
|
||||
#: forms/action_forms.py:168 forms/action_forms.py:174 templates/scopes.html:45
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:169
|
||||
#: forms/action_forms.py:176
|
||||
msgid "Room name"
|
||||
msgstr "Nombre de la sala"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:181
|
||||
#: forms/action_forms.py:189
|
||||
msgid "Id"
|
||||
msgstr "Id"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:183
|
||||
#: forms/action_forms.py:191
|
||||
msgid "Size (GiB)"
|
||||
msgstr "Tamaño (GiB)"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:184
|
||||
#: forms/action_forms.py:192
|
||||
msgid "Datasize (GiB)"
|
||||
msgstr "Tamaño de los datos (GiB)"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:185
|
||||
#: forms/action_forms.py:193
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificado"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:186
|
||||
#: forms/action_forms.py:194
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permisos"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:187
|
||||
#: forms/action_forms.py:195
|
||||
msgid "Software id"
|
||||
msgstr "ID de software"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:202
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Puerto"
|
||||
|
||||
#: forms/action_forms.py:204
|
||||
msgid "API token"
|
||||
msgstr "API token"
|
||||
|
||||
#: forms/auth.py:19
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
@ -479,20 +487,20 @@ msgid "Dashboard"
|
|||
msgstr "Panel principal"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:31
|
||||
msgid "Scopes"
|
||||
msgstr "Ámbito"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:34
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr "Comandos"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:37
|
||||
#: templates/base.html:34
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Imágenes"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:40
|
||||
msgid "Repositories"
|
||||
msgstr "Repositorios"
|
||||
#: templates/base.html:38
|
||||
msgid "Scopes management"
|
||||
msgstr "Gestión de ámbitos"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:41
|
||||
msgid "Servers"
|
||||
msgstr "Servidores"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:44
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -578,75 +586,74 @@ msgstr "Log histórico"
|
|||
msgid "Real time log"
|
||||
msgstr "Log en tiempo real"
|
||||
|
||||
#: templates/commands.html:102 templates/images.html:34
|
||||
#: templates/repositories.html:37 templates/scopes.html:56
|
||||
#: templates/users.html:35
|
||||
#: templates/commands.html:102 templates/images.html:57
|
||||
#: templates/scopes.html:56 templates/servers.html:38 templates/users.html:35
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:10
|
||||
#: templates/dashboard.html:88
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:18
|
||||
#: templates/dashboard.html:96
|
||||
msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Tiempo encendído"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:26
|
||||
#: templates/dashboard.html:104
|
||||
msgid "ogServer uptime"
|
||||
msgstr "Tiempo de actividad del ogServer"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:34
|
||||
#: templates/dashboard.html:112
|
||||
msgid "Connected clients (ogClient)"
|
||||
msgstr "Clientes conectados (ogClient)"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:42
|
||||
#: templates/dashboard.html:120
|
||||
msgid "Number of images"
|
||||
msgstr "Número de imágenes"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:54
|
||||
#: templates/dashboard.html:132
|
||||
msgid "Disk stats"
|
||||
msgstr "Estadisticas de disco"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:60
|
||||
#: templates/dashboard.html:138
|
||||
msgid "Disk size"
|
||||
msgstr "Capacidad del disco"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:63 templates/dashboard.html:99
|
||||
#: templates/dashboard.html:136
|
||||
#: templates/dashboard.html:141 templates/dashboard.html:177
|
||||
#: templates/dashboard.html:214
|
||||
msgid "used"
|
||||
msgstr "ocupado"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:66 templates/dashboard.html:102
|
||||
#: templates/dashboard.html:139
|
||||
#: templates/dashboard.html:144 templates/dashboard.html:180
|
||||
#: templates/dashboard.html:217
|
||||
msgid "available"
|
||||
msgstr "disponible"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:90
|
||||
#: templates/dashboard.html:168
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:96
|
||||
#: templates/dashboard.html:174
|
||||
msgid "Memory size"
|
||||
msgstr "Tamaño de memoria"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:126
|
||||
#: templates/dashboard.html:204
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Swap"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:133
|
||||
#: templates/dashboard.html:211
|
||||
msgid "swap size"
|
||||
msgstr "Tamaño de swap"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:166
|
||||
#: templates/dashboard.html:244
|
||||
msgid "Latest images"
|
||||
msgstr "Últimas imágenes"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:185
|
||||
#: templates/dashboard.html:263
|
||||
msgid "ogLive images"
|
||||
msgstr "Imagenes de ogLive"
|
||||
|
||||
#: templates/dashboard.html:192
|
||||
#: templates/dashboard.html:270
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "predeterminado"
|
||||
|
||||
|
@ -654,37 +661,37 @@ msgstr "predeterminado"
|
|||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "¡Error!"
|
||||
|
||||
#: templates/actions/image_details.html:8 templates/images.html:28
|
||||
#: templates/actions/image_details.html:8 templates/images.html:51
|
||||
msgid "Image details"
|
||||
msgstr "Detalles de la imagen"
|
||||
|
||||
#: templates/images.html:30
|
||||
#: templates/images.html:53
|
||||
msgid "Delete image"
|
||||
msgstr "Eliminar Imagen"
|
||||
|
||||
#: templates/macros.html:55
|
||||
#: templates/macros.html:83
|
||||
msgid "Selected clients"
|
||||
msgstr "Clientes seleccionados"
|
||||
|
||||
#: templates/macros.html:59
|
||||
#: templates/macros.html:87
|
||||
msgid "Apagado"
|
||||
msgstr "Apagado"
|
||||
|
||||
#: templates/macros.html:60
|
||||
#: templates/macros.html:88
|
||||
msgid "WoL sent"
|
||||
msgstr "WoL enviado"
|
||||
|
||||
#: templates/macros.html:62
|
||||
#: templates/macros.html:90
|
||||
msgid "Busy"
|
||||
msgstr "Ocupado"
|
||||
|
||||
#: templates/repositories.html:27
|
||||
msgid "Add repository"
|
||||
msgstr "Añadir repositorio"
|
||||
#: templates/macros.html:92
|
||||
msgid "Linux session"
|
||||
msgstr "Sesión Linux"
|
||||
|
||||
#: templates/repositories.html:33
|
||||
msgid "Delete repository"
|
||||
msgstr "Eliminar repositorio"
|
||||
#: templates/macros.html:94
|
||||
msgid "Windows session"
|
||||
msgstr "Sesión Windows"
|
||||
|
||||
#: templates/scopes.html:24
|
||||
msgid "Add client"
|
||||
|
@ -714,6 +721,14 @@ msgstr "Añadir centro"
|
|||
msgid "Delete center"
|
||||
msgstr "Eliminar centro"
|
||||
|
||||
#: templates/servers.html:28
|
||||
msgid "Add server"
|
||||
msgstr "Añadir servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/servers.html:34
|
||||
msgid "Delete server"
|
||||
msgstr "Eliminar servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/users.html:27
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr "Añadir usuario"
|
||||
|
@ -726,9 +741,9 @@ msgstr "Editar usuario"
|
|||
msgid "Delete user"
|
||||
msgstr "Eliminar usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/actions/add_repository.html:10
|
||||
msgid "Add a repository"
|
||||
msgstr "Añadir un repositorio"
|
||||
#: templates/actions/add_server.html:10
|
||||
msgid "Add a server"
|
||||
msgstr "Añadir un servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/actions/client_details.html:25 templates/actions/setup.html:49
|
||||
msgid "Size"
|
||||
|
@ -744,10 +759,10 @@ msgstr "Elimina %(ip_count)d cliente(s)"
|
|||
msgid "Delete image %(image_name)s"
|
||||
msgstr "Borrar imagen %(image_name)s"
|
||||
|
||||
#: templates/actions/delete_repository.html:12
|
||||
#: templates/actions/delete_server.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete repository %(repo_name)s"
|
||||
msgstr "Eliminar repositorio %(repo_name)s"
|
||||
msgid "Delete server %(server_name)s"
|
||||
msgstr "Borrar servidor %(server_name)s"
|
||||
|
||||
#: templates/actions/hardware.html:11
|
||||
msgid "Hardware inventory"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue