mirror of https://git.48k.eu/ogclient
35 lines
1.1 KiB
Plaintext
35 lines
1.1 KiB
Plaintext
# Kiosk
|
|
Interactive kiosk software for ogClient.
|
|
|
|
## Translation
|
|
|
|
Qt uses .ts files to store the translations for each language. These files are
|
|
generated from strings surounded by the tr() function in the code.
|
|
The program needs a binary file with the translation information, this file
|
|
has a qm extension and it is generated by the tool lrelease-qt6.
|
|
|
|
Dependencies:
|
|
Generating the .ts files requires pylupdate6 provided by
|
|
pip install pyqt6
|
|
|
|
For the .qm file generation install the package qt6-tools package from your
|
|
distribution's repository.
|
|
|
|
Update .ts files:
|
|
run update_translations.sh in the misc folder.
|
|
|
|
Generate .qm files:
|
|
run compile_translations.sh in the misc folder.
|
|
|
|
Edit translations:
|
|
The .ts files can be manually edited as they are XML files.
|
|
Optinally the software linguist-qt6 can be used to edit the files through a
|
|
graphical interface. This program is also provided by the package qt6-tools.
|
|
|
|
Steps to translate with Linguist:
|
|
- Launch linguist-qt6
|
|
- Open the .ts file from the translations directory.
|
|
- Translate the strings as needed.
|
|
- Save the translations.
|
|
|